Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis moi-même devenu député " (Frans → Engels) :

C'est précisément parce que je suis moi-même parent de jeunes enfants que je suis fier de l'initiative du gouvernement et du caucus, à laquelle j'ai participé, le projet de loi C-55, qui traite précisément du genre de cas dont parle le député.

It is because I am a parent of young children that I drew particular satisfaction with the initiative of which I was part when the government and the caucus introduced Bill C-55 to deal with exactly the kind of case that the hon. member has described.


En 1995, quand je suis moi-même devenue la première femme acadienne nommée au Sénat, c'est avec grand plaisir que j'ai retrouvé Ti-Louis Robichaud à titre de collègue et mentor.

In 1995, when I became the first Acadian woman appointed to the Senate, I was very happy to have Ti-Louis Robichaud as a colleague and mentor once again.


Quelques années plus tard, en 1997, après l’entrée de la Suède dans l’Union, j’ai participé à la création de l’organisation des jeunes du groupe PPE, les Jeunes du PPE, et je suis moi-même devenu son premier président.

A few years later, in 1997, after Sweden had joined the Union, I was involved in putting together the PPE Group’s youth organisation, Youth of EPP, and I myself became its first chairman.


Étant moi-même devenu grand-père récemment, je suis un fervent partisan de la politique estonienne de planning familial qui permet à l’un des parents de rester au foyer pendant 18 mois après la naissance de l’enfant en bénéficiant d’une allocation parentale à peu près égale à son salaire avant le congé.

Having recently become a grandfather, I am a fierce advocate of an Estonian family planning measure that allows one of the parents to stay at home for 18 months after the birth of their child, guaranteeing social benefits more or less equal to the parent’s salary before his or her leave – the parental allowance.


Je suis moi-même devenu député européen alors que mon pays était toujours divisé.

I myself became a Member of this House at a time when my country was still divided.


Je suis moi-même devenue membre de la commission des pétitions il y a un peu plus d'un an et pendant cette période, j'ai acquis une expérience de premier plan dans le travail très précieux que réalise la commission.

I myself became a member of the Committee on Petitions just over one year ago and during that time I have had first-hand experience of the very valuable work that is done by the committee.


Je suis moi-même devenue membre de la commission des pétitions il y a un peu plus d'un an et pendant cette période, j'ai acquis une expérience de premier plan dans le travail très précieux que réalise la commission.

I myself became a member of the Committee on Petitions just over one year ago and during that time I have had first-hand experience of the very valuable work that is done by the committee.


J'ai également remarqué que mon collègue de Regina—Qu'Appelle avait dit carrément qu'il estimait nécessaire d'agir avec sévérité contre les criminels (1405) Pourtant, tous ceux qui ont suivi les travaux de la Chambre des communes au cours des dernières années, je suis moi-même député depuis 10 ans, et qui voudraient lire les comptes rendus constateraient que mes collègues de l'ancien Parti réformiste du Canada ou de l'ancienne Alliance canadienne et moi-même avons présenté des projets de loi d'initiative parlementaire ou des motions de l'opposition, lors ...[+++]

I noted as well that my colleague from Regina—Qu'Appelle said that he wanted to make it very plain that he believed we had to be tough on crime (1405) Yet, anyone who has watched the proceedings in the House of Commons over the last number of years, and I have been here 10 years now, and would like to check the record would see that time and time again my colleagues and I from the old Reform Party of Canada or the Canadian Alliance brought forward private members' bills or opposition motions on our supply days that did exactly that, g ...[+++]


M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Alliance canadienne): Je suis moi-même devenu grand voyageur au cours des cinq ou six derniers mois.

Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Canadian Alliance): I've become a frequent flyer myself here in the last five or six months.


Je suis moi-même devenu pêcheur commercial, mais j'ai arrêté il y a 14 ans en raison des difficultés économiques.

I became a commercial fisherman and left the industry 14 years ago due to economic setbacks.




Anderen hebben gezocht naar : je suis     suis moi-même     parle le député     quand je suis     suis moi-même devenue     suis     suis moi-même devenu     étant moi-même     étant moi-même devenu     suis moi-même devenu député     suis moi-même député     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis moi-même devenu député ->

Date index: 2023-06-26
w