recommande, par conséquent, de fusionner le Collège et Europol dans un
avenir proche; est convaincu que cette fusion permettra de rationaliser les dépenses et de les utiliser à meilleur escient; est convaincu que le coût du maintien du Collège et d'Europol en tant qu'entités séparées sera supérieur au coût de leur fusion; se félicite par conséquent de la proposition de la Commission visant à ce qu'
Europol reprenne la fonction de formation du Collège; déplore que les États membres aient rej
...[+++]eté cette proposition et demande qu'elle soit réexaminée; recommends, therefore, merging the College with Europol in t
he near future; is convinced that the merger will engender greater rationality and efficiency in expenditure; is convinced that the cost of keeping the College and Europol separate would be higher than the cost of a merger; welco
mes, therefore, the Commission's proposal that Europol could take over the training role of the College; regrets that the Mem
ber States rejected this proposal and calls ...[+++]for a re-evaluation;