Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis content que nous ayons réussi » (Français → Anglais) :

Je suis contente que nous ayons trouvé une solution qui rend possible cette acquisition, tout en garantissant le maintien de la concurrence».

I am glad we have found a solution that allows this takeover to proceed, while ensuring that competition is preserved".


Je suis content que nous ayons la possibilité de discuter de façons dont nous pouvons, en tant que parlementaires, mieux soutenir les bénévoles et encourager le bénévolat.

I appreciate having the opportunity to discuss ways that we, as a Parliament, can better support volunteers and encourage volunteerism.


De même, je suis contente que nous ayons réussi à garantir une référence spécifique dans l’acte aux terre-pleins et glissières de sécurité pour prévenir les accidents mortels et avec blessés, en ce qui concerne les usagers vulnérables, comme les automobilistes, car, aujourd’hui, leur nombre augmente, d’où davantage accidents.

I am also pleased that we have succeeded in ensuring that the text makes specific reference to central reservations and crash barriers, which prevent injury and death among vulnerable users, such as motorists, since the rise in their number today actually generates new accidents.


Je voudrais aussi dire à quel point je suis contente que nous ayons réussi à inclure de nouveaux instruments financiers dans le règlement - comme dans le cas du pont du Fehmarn Belt, qui est financé par des prêts et doit être payé par ses utilisateurs.

I would also like to say how pleased I am that we managed to include new financial instruments in the regulation – as in the case of the Fehmarn Belt bridge, which is being funded by loans and is to be paid for by its users.


Je suis content que nous ayons pu le présenter à nouveau et j'espère qu'il sera adopté très rapidement. Les gouvernements provinciaux et territoriaux, ainsi que les groupes de protection du consommateur, ont exprimé leurs inquiétudes.

Provincial and territorial governments, as well as consumer advocacy groups, have raised concerns.


Premièrement, je suis très content que nous ayons réussi hier à obtenir un accord sur le cadre financier et que nous disposions désormais d’assez de temps pour que les choses démarrent vraiment en 2007, avec tous les programmes en cours de mise en œuvre.

Firstly, I am very glad that we succeeded yesterday evening in achieving agreement on the financial framework, so that we now have enough time to allow things to really take off in 2007, with all the programmes being implemented.


Premièrement, je suis très content que nous ayons réussi hier à obtenir un accord sur le cadre financier et que nous disposions désormais d’assez de temps pour que les choses démarrent vraiment en 2007, avec tous les programmes en cours de mise en œuvre.

Firstly, I am very glad that we succeeded yesterday evening in achieving agreement on the financial framework, so that we now have enough time to allow things to really take off in 2007, with all the programmes being implemented.


Je suis contente que nous ayons fait un pas important vers la réconciliation (1925) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je tiens, moi aussi, à féliciter le député de ses efforts remarquables.

I also am happy to have had the chance to work on it, and that we have taken an important step toward reconciliation (1925) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I too want to congratulate the member for his tremendous efforts.


Je suis très content que nous ayons réussi à faire baisser ce pourcentage au cours des quatre années où j’ai fait partie de ce Parlement, de sorte que même avec l’élargissement, nous sommes juste en dessous de 1% du PIB.

I am so delighted that we have managed to drive that percentage down over the four years that I have been in this Parliament, so that even with enlargement, we are just below 1% of the gross domestic product.


Je suis content que nous ayons réussi à introduire de nouvelles sauvegardes, tout en maintenant l'intégrité du marché unique".

I am satisfied that we have managed to introduce new safeguards while maintaining the integrity of the single market".




D'autres ont cherché : suis     suis contente     contente que nous     nous ayons     suis content     content que nous     nous ayons réussi     point je suis     dire à quel     suis très content     moi aussi     cours des quatre     suis content que nous ayons réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis content que nous ayons réussi ->

Date index: 2022-06-08
w