Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de contention
Comme je suis le petit dernier
Dispositif de contention
Guide d’accès au contenu web
Je m'empresse
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Mode contention
Mode de contention
Ne suis pas en mesure d'observer
Normes d’accessibilité TIC
Planche de contention
Ratio de contention
Suie
Suies
Surface de contention
Taux de contention
Vu que je suis le petit dernier
Web Content Accessibility Guidelines

Vertaling van "suis content " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ratio de contention | taux de contention

contention ratio


appareil de contention | dispositif de contention

restrainer


normes d’accessibilité TIC | Web Content Accessibility Guidelines | guide d’accès au contenu web | normes d’accessibilité TIC

accessibility standards and guidelines | ICT accessibility standards


comme je suis le petit dernier [ vu que je suis le petit dernier ]

new kid on the block


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


planche de contention | surface de contention

restraining board




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis content d'être luxembourgeois et content d'être européen, comme d'autres sont contents d'être à la fois bavarois, allemands et européens, ou encore tyroliens, autrichiens et européens - je pourrais continuer à l'infini.

I like being a Luxembourger and I like being a European. Others are pleased to be Bavarians, Germans and Europeans, others Tyroleans, Austrians [and Europeans] – the list is endless.


Dans le rapport de l’EFSA de 2004, les scientifiques se réfèrent à une étude effectuée en 1990 comparant un type de cage de contention dans lequel les animaux sont immobilisés en position debout (cage de contention Cincinnati ou ASCPA) avec un modèle de cage de contention dans lequel les animaux sont retournés ou mis sur le flanc (cage de contention Weinberg).

In the 2004 EFSA report, scientists refer to a study performed in 1990 comparing a type of pen where animals are restrained in an upright position (Cincinnati pen or ASCPA) and a pen where animals are turned on their side or back (Weinberg pen).


À cette fin, des systèmes de contention spécifiques ont été conçus pour renverser le bovin ou le mettre sur le flanc (cage de contention tournante) afin de faciliter l’abattage.

For that purpose, specific restraining systems have been designed to reverse the bovine animal upside down or on its side (rotating pen) in order to facilitate the cutting by the slaughterman.


Dès lors que, selon la jurisprudence, l’appréciation du pouvoir distinctif doit être concrète, l’OHMI serait tenu de répondre concrètement aux éléments concrets apportés par le déposant et ne pourrait se contenter de dénégations vagues et générales, ainsi que le Tribunal l’aurait à tort admis dans les arrêts attaqués.

Since, according to the case-law, the assessment of distinctive power must be concrete, OHIM is required to respond in concrete terms to the specific arguments adduced by the applicant for a trade mark and not merely with vague and general denials, as the General Court wrongly accepted in the judgments under appeal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par son deuxième moyen, Freixenet soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 en jugeant, dans les arrêts attaqués, que la chambre de recours de l’OHMI n’était pas tenue d’avancer des éléments concrets à l’appui de ses refus d’enregistrement et pouvait se contenter de l’affirmation d’un fait prétendument notoire pour dénier le caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé, alors qu’elle avait fourni des indications concrètes et étayées attestant le caractère origina ...[+++]

By its second plea, Freixenet claims that the Court infringed Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 by holding, in the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to put forward specific evidence in support of its refusals to register and could merely affirm a supposedly well-known fact in denying the distinctive character of the marks for which registration was sought, when Freixenet had provided specific and substantiated information showing the original character of the marks at the relevant time, so that they varied significantly from the norm or customs of the sector concerned.


substances figurant dans la liste de l’Union européenne des substances prioritaires dans le domaine de l’eau à l’annexe X de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil modifiée par la décision n 2455/2001/CE du Parlement européen et du Conseil et dans la liste OSPAR de produits chimiques devant faire l’objet de mesures prioritaires ( [http ...]

substances appearing in the Union List of priority substances in the field of water policy in Annex X to Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council as amended by laid in Decision No 2455/2001/EC of the European Parliament and of the Council and the OSPAR List of Chemicals for Priority Action ( [http ...]


Diverses méthodes de contention sont employées pour la manipulation des primates non humains, comme des cloisons coulissantes, des filets, une contention manuelle ou le recours à une fléchette pour les tranquilliser.

Various methods of restraint are employed in handling non-human primates, ranging from enclosures with sliding partitions, through netting, holding the animals manually, to using a dart to tranquillise them.


Diverses méthodes de contention sont employées pour la manipulation des primates non humains, comme des cloisons coulissantes, des filets, une contention manuelle ou le recours à une fléchette pour les tranquilliser.

Various methods of restraint are employed in handling non-human primates, ranging from enclosures with sliding partitions, through netting, holding the animals manually, to using a dart to tranquillise them.


Question : tout bien réfléchi, êtes-vous personnellement très content, plutôt content, plutôt mécontent ou très mécontent que l'euro soit devenu notre monnaie -

Question: All in all, are you very happy, quite happy, quite unhappy or very unhappy that the euro is now your currency-


Enfin, plus des deux-tiers des citoyens de la zone euro se disent personnellement contents ou très contents que l'euro soit devenu leur monnaie, un résultat exceptionnellement élevé qui confirme l'adhésion enthousiaste des Européens à leur monnaie.

Lastly, more than two thirds of the public in the euro area are personally happy or very happy that the euro is now their currency, an exceptionally high figure which confirms the enthusiasm of Europeans for their currency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis content ->

Date index: 2023-04-18
w