Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis certaine que vous allez étudier soigneusement » (Français → Anglais) :

Je suis certaine que vous allez étudier soigneusement ses recommandations, parce qu'une des choses qu'il a examinée très en détail, par exemple, c'est la responsabilité de l'industrie d'offrir des combinaisons de survie vraiment adaptées aux conditions dans l'Atlantique Nord, des combinaisons qui, en toute circonstance, permettront de retrouver facilement des naufragés grâce à l'émission de signaux, par exemple.

I'm certain that you're going to be carefully studying his recommendations, because one of the things he looked at in great detail, for example, was the responsibility of industry with regard to having survival suits that really meet the needs of being in the North Atlantic and survival suits that under whatever circumstances will be able to give off warnings so that people can be found easily, etc.


M. Townsend, je suis certain que vous allez commencer par nous dire ce qu'est le Comité consultatif intergouvernemental sur l'aide financières aux étudiants.

Mr. Townsend, I have no doubt that as you begin you will tell us what is the Intergovernment Coordinating Committee on Student Financial Assistance.


En terminant, je suis certain que vous allez entendre aujourd'hui beaucoup de bonnes idées de mes collègues de la communauté qui vous dresseront un portrait d'un secteur très important, celui de l'éducation.

In closing, I am sure you will hear lots of good ideas today from my colleagues in the community, who will paint you a picture of a very important sector, education.


35. recommande que, dans le cas où un État membre déciderait de subventionner, par exemple, l'augmentation de la production d'énergie éolienne, biologique ou solaire, le niveau des subventions se fonde sur une évaluation scientifique des données empiriques et que les subventions offrent des perspectives raisonnables d'investissements ainsi qu'une certaine sécurité aux investisseurs éventuels, et invite à étudier soigneusement certains facteurs, comme l'augmentation des emplois nets créés grâce aux subventions, le cours de l'énergie, l ...[+++]

35. Recommends that, if a Member State decides to subsidise, for example, the increase of wind, bio- or solar energy production, the level of subsidies be based on scientific evaluation of empirical data and that the subsidies provide reasonable investment perspectives and security to possible investors and calls for careful consideration of factors such as the increase in net jobs created through subsidies, price of energy, net influence on emissions of green house gases and other pollutants, and thus aim to optimise the increase of ...[+++]


35. recommande que, dans le cas où un État membre déciderait de subventionner, par exemple, l'augmentation de la production d'énergie éolienne, biologique ou solaire, le niveau des subventions se fonde sur une évaluation scientifique des données empiriques et que les subventions offrent des perspectives raisonnables d'investissements ainsi qu'une certaine sécurité aux investisseurs éventuels, et invite à étudier soigneusement certains facteurs, comme l'augmentation des emplois nets créés grâce aux subventions, le cours de l'énergie, l ...[+++]

35. Recommends that, if a Member State decides to subsidise, for example, the increase of wind, bio- or solar energy production, the level of subsidies be based on scientific evaluation of empirical data and that the subsidies provide reasonable investment perspectives and security to possible investors and calls for careful consideration of factors such as the increase in net jobs created through subsidies, price of energy, net influence on emissions of green house gases and other pollutants, and thus aim to optimise the increase of ...[+++]


Vous soulevez, Monsieur le député, un certain nombre de points critiques qui vont être très soigneusement étudiés avant que soit adoptée notre proposition de révision de la directive sur les fonds propres réglementaires au printemps prochain.

Mr Karas, you raise a number of critical points which will be studied very carefully before the adoption of our proposal for revision of the Capital Requirements Directive next spring.


Une de ces initiatives est notamment l’invitation que vous avez envoyée à vos homologues de Finlande, d’Italie, de Lettonie, d’Autriche, du Portugal et de Hongrie pour qu’ils participent à une réunion qui s’est tenue à Dresde - dont je suis certain que vous allez parler ce matin - avec des étudiants et des personnalités venant de ces pays, afin de débattre de l’identité européenne et de l’avenir de l’Europe.

One example of this was your invitation to your counterparts from Finland, Italy, Latvia, Austria, Portugal and Hungary to a meeting that was held in Dresden – about which I am sure you will speak this morning – with students and personalities from those countries, in order to debate European identity and the future of Europe.


Allez-vous maintenant également étudier s’il est réellement techniquement possible que ces données PNR soient conservées pendant cette période limitée? Allez-vous vérifier si cela est possible?

Will you now also examine whether it is technically really feasible for these PNR data to be actually stored for this limited period of time? Will you check whether this is possible?


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, je suis certain que vous allez convenir avec moi que le député d'Hochelaga-Maisonneuve est un homme qui a véritablement saisi le problème.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, you will certainly agree with me that the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve really understands the problem.


Il faudrait absolument que vous rencontriez Heather Lank, et je suis certain que vous allez le faire. Elle s'occupe des questions administratives, de la structure des comités.

The most important thing I can reinforce is to talk to Heather Lank, which I am sure you will, who heads up, from the administration side, the committee structure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis certaine que vous allez étudier soigneusement ->

Date index: 2024-11-05
w