Cela témoigne d’une certaine dose d’audace politique et de la volonté de dépasser des postures politiciennes pour un
e grande majorité d’entre nous, afin d’avoir un outil clair de coopération pénale qui
représente un peu, comme Mme Reding l’a souligné tout à l’heure, une vraie politique des droits en Europe, c’est-à-dire une politique concrète des personnes, en particulier pour les femmes qui peuvent être menacées dans leur intégrit
...[+++]é physique, une politique qui corresponde à la liberté de circulation qui existe depuis longtemps, donc une politique des droits. This bears witness to a certain amount of political boldness and of the will to go beyond political posturing for a large majority of us, in order to have a clear tool for cooperation in criminal matters. That tool represents to a cer
tain extent, as Mrs Reding highli
ghted earlier on, a true ‘rights’ policy in Europe, that is to say, a real policy for the people, especially for women, whose physical integrity can be threatened, a policy that corresponds
...[+++] to the freedom of movement which has existed for a long time, hence, a ‘rights’ policy.