Ils gardent jalousement cette compétence mais s'inquiètent peu de la bonne exécution de leurs tâches, bien qu'ils y soient légalement tenus. En outre, cette réduction n'est pas conforme au rapport spécial 7/2007 de la Cour des comptes qui souligne que les États membres devraient élaborer des programmes d'analyse et des instruments de suivi pour leurs activités d'inspection afin de leur permettre de garantir une pression de contrôle suffisante et un déploiement optimal des ressources.
Furthermore, this reduction is not in line with the Court's of Auditor Special report 7/2007 which stresses that the Member States should develop analytical programming and follow-up tools for their inspection activities to enable them to ensure that there is adequate overall control pressure and optimal deployment of resources.