Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tabac souple
Tabac suffisamment humide

Vertaling van "suffisamment souples afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tabac suffisamment humide [ tabac souple ]

tobacco in case
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ces raisons, le Comité croit que les dispositions de remboursement pour la prestation de soins à domicile à la suite d’une hospitalisation devraient être suffisamment souples afin d’encourager l’innovation et l’efficience. C’est pourquoi il recommande:

For these reasons the Committee believes that the reimbursement arrangements for the provision of home care following hospital care should be flexible in order to encourage innovation and efficiency and recommends that:


Les normes relatives au contenu des plans de résolution et à l'évaluation de la résolvabilité devraient être suffisamment souples pour tenir compte des circonstances propres à l'établissement ou au groupe considéré, afin de garantir que les plans sont ciblés et utiles pour la mise en œuvre de stratégies de résolution.

Standards for the content of resolution plans and the assessment of resolvability should be sufficiently flexible to take account of the circumstances of the institution or group being considered, to ensure that plans are targeted and useful for the implementation of resolution strategies.


La députée accepterait-elle que le NPD change sa proposition afin qu'elle soit suffisamment souple pour tenir compte des coûts marginaux plus élevés dans les régions rurales?

Would the member be willing to change that NDP proposal, to have that flexibility to account for higher costs on the margin in rural areas?


Il convient également de prévoir, pour ces dispositifs, des conditions suffisamment souples pour permettre une grande variété d’applications, afin de tirer le meilleur parti possible des avantages que procure l’innovation dans le domaine des applications sans fil dans l’Union.

These short-range devices also need, on the other hand, sufficient flexibility to allow for a large variety of applications in order to maximise the benefits of wireless innovation in the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget est ventilé de manière adéquate et suffisamment souple pour permettre aux AN de procéder à des réaffections entre sous-actions, afin que la structure du budget corresponde aux besoins réels.

The breakdown of the budget is appropriate and there is some flexibility for the NAs to shift budget between sub-Actions, so that the division is adapted to actual needs.


Il est nécessaire de veiller à ce que les fonds supplémentaires affectés à la démolition soient alloués selon des modalités suffisamment souples afin qu'ils bénéficient aux États membres qui en ont le plus besoin.

It is necessary to ensure adequate flexibility of the distribution of the additional scrapping funds to allow them to be directed to those Member States most in need.


Nous devons avoir le courage politique d'intervenir de manière à ce qu'on puisse appliquer le pouvoir discrétionnaire inhérent au système de justice de manière suffisamment souple pour répondre aux besoins de chacun (1340) Selon le rapport provisoire de 1995 du groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur la prostitution, plusieurs recommandations avaient été faites au cours des consultations nationales afin de combattre la prostitution.

We must have the political courage to intervene so that the inherent discretion that lies throughout the justice system can flexibly respond to the individual need (1340) In the 1995 interim report of the federal-provincial-territorial working group on prostitution the results of national consultations indicated several recommendations to combat prostitution, one of them being the change to section 213.


Par ailleurs, les systèmes fiscaux de l'UE doivent également être suffisamment souples et modulables pour répondre à ces changements, tout en restant aussi simples que possible, afin de minimiser les coûts de mise en conformité ("compliance costs").

At the same time, EU tax systems must be sufficiently flexible and responsive in order to keep pace with these developments, whilst remaining as simple as possible in order to minimise compliance costs.


Les programmes parallèles apporteront un appui adapté aux besoins de chaque province afin que le programme soit suffisamment souple pour se plier aux circonstances particulières des provinces.

Companion programs would derive support tailored at provincial levels to allow for flexibility to meet specific provincial circumstances.


À mon avis, le gouvernement fédéral devait faire du logement une priorité et agir en conséquence, en plus d'élaborer une stratégie à long terme, fort d'un financement durable et fiable. Nous voulons collaborer avec chaque province afin que cette stratégie soit suffisamment souple pour répondre aux besoins de chaque ville.

To me, the federal government should say housing is a priority, we will deal with it as a priority, we will develop a long-term strategy, we will have funding that will be sustainable for the long term and can be counted on and we want to work with each province to ensure it is flexible enough to meet the needs of the individual cities within their provinces.




Anderen hebben gezocht naar : tabac souple     tabac suffisamment humide     suffisamment souples afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment souples afin ->

Date index: 2021-08-22
w