(1) Le fonctionnement de la politique agricole commune doit comporter une organisation commune des marchés agricoles dans le secteur du sucre comportant, notamment, le sucre ainsi que ses produits de substitution à l'état liquide, l'isoglucose et le sirop d'inuline.
(1) In order to work properly, the common agricultural policy requires a common organisation of the markets in the sugar sector covering, in particular, sugar and isoglucose and insulin syrup, which are liquid substitutes for sugar.