Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succès qu'elle avait remporté " (Frans → Engels) :

Les politiques de l'Union se sont toujours concentrées sur l'agriculture, la cohésion, la création d'un marché intérieur intégré et la stabilité macroéconomique, autant de domaines où elles ont remporté de grands succès.

Traditionally EU policies have been centred on the agriculture sector, on cohesion, on the creation of an integrated internal market and on the achievement of macroeconomic stability. In those areas, they have had great success.


Au fil du temps, il est devenu évident qu’elle avait également des effets transfrontières et ne pouvait être réprimée avec succès par des actions isolées.

Over time, however, it has become clear that it also has cross-border effects and cannot be combated successfully in isolation.


Elle a remporté de nombreux succès dans l'espace grâce à des technologies novatrices et à des missions d'exploration.

It has achieved many successes in space with breakthrough technologies and exploration missions.


Il est intéressant de noter que personne n'avait prévu le succès énorme remporté par le commerce électronique sur la base de contacts directs entre les acheteurs et les vendeurs (technologies "pair-à-pair"), qui semblent intéresser une proportion importante des utilisateurs d'internet.

Interestingly, nobody forecast the enormous success of eCommerce based on direct links between private buyers and sellers (peer-to-peer, P2P), which seems to appeal to a large share of Internet users.


Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute information additionnelle la concernant, en rappo ...[+++]

In a note dated 28 July 2009, entitled ‘Complaint’, the applicant made reference to Article 90(2) of the Staff Regulations, acknowledged receipt of the letter of 23 July 2009 and stated that she had asked, without success, for a copy of her written tests (b) and (c) and of the personal evaluation sheets showing how the selection board had marked those tests; she then reiterated those requests, adding that she wished to receive any additional information concerning her in connection with her participation in the competition.


Si je reconnais la nécessité du travail concret, j'estime toutefois qu'une évaluation s'impose par la suite, ce qui a d'ailleurs été fait pour l'Année européenne des langues qui, c'est mon avis, au vu du succès qu'elle a remporté, peut nous servir de modèle pour savoir ce qu'il faut faire et ce qu'il ne faut pas faire.

While I acknowledge the need for practical work, I still feel that it is necessary for an evaluation to be carried out afterwards, as, moreover, happened in the case of the European Year of Languages, which was such a success that I feel we can use it as a model in terms of what to do and what not to do.


- (NL) En 1989, l’Europe occidentale considérait qu’elle avait remporté un conflit de longue date.

– (NL) In 1989, Western Europe considered itself the victor in a long-term conflict.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je souhaite me joindre à ceux qui ont félicité la Commission pour sa tactique de négociation et pour le succès qu'elle a remporté.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to join in congratulating the Commission on its negotiating tactics and success.


Je désire pourtant la féliciter sincèrement pour son excellent rapport et pour les succès qu'elle a remportés, comme l'ont fait certains orateurs et certaines oratrices avant moi.

However, let me just offer her my hearty congratulations on her excellent report and brilliant success, as some of the previous speakers have done.


La BERD est une institution originale, d'abord parce qu'elle est récente et jeune ; elle a remporté quelques succès ; elle a essuyé aussi quelques échecs et elle s'efforce toujours d'apprendre.

The EBRD is an novel institution, first of all because it is recent and young; it has achieved some successes; it has also endured some failures and is always trying to learn.


w