Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "substances chimiques recensées parmi " (Frans → Engels) :

Cette proposition (doc. 6019/12) concerne le réexamen de la liste des substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau, c'est-à-dire les substances chimiques recensées parmi celles qui présentent un risque significatif pour ou via l'environnement aquatique au niveau de l'UE; cette liste figure à l'annexe X de la directive-cadre sur l'eau .

This proposal (6019/12) concerns the review of the list of priority substances (PS) in the field of water policy, i.e. the chemicals identified among those presenting a significant risk to or via the aquatic environment at EU level which are listed in Annex X to the Water Framework Directive (WFD) .


Au moins 30.000 de ces substances sont actuellement produites, parmi lesquelles la Commission en a recensé 2500 comme étant des substances chimiques produites et utilisées en grande quantité, et nous avons à peine commencé à comprendre les risques liés à nombre d'entre eux.

There are at least 30,000 of these substances currently produced, of which 2500 have been identified by the Commission as high-volume chemicals in terms of their production and use, and we have barely begun to understand the risks associated with many of them.


Les secteurs du fer et de l’acier, des métaux non ferreux comme l’aluminium et le cuivre, du ciment, du verre, de la pâte à papier et du papier, des substances chimiques et de la céramique figurent notamment parmi les industries visées.

Targeted industries include inter alia iron and steel, non-ferrous metals such as aluminium and copper, cement, glass, pulp and paper, chemicals and ceramics.


Parmi les produits interdits en 2013 figurent aussi des articles de puériculture (baignoires pour bébés instables, poussettes qui se replient de manière intempestive) et des encres de tatouage recelant diverses substances chimiques interdites.

Other examples of products banned in 2013 include childcare articles (unstable bathtubs for babies, collapsing pushchairs), and tattoo inks containing several prohibited chemical substances.


Évaluation et vérification: le demandeur ou chaque fournisseur de substances chimiques fournit une déclaration de conformité à ce critère, ainsi que les fiches de données de sécurité ou les rapports d’essais correspondants pour chacun des agents tensio-actifs indiquant la méthode d’essai employée, le seuil de réussite et la conclusion. La méthode d’essai et le seuil seront choisis parmi les possibilités suivantes: pour la biodégradabilité immédiate, OCDE 301 A à F (ou normes ISO équivalentes), avec un pourcentage ...[+++]

Assessment and verification: The applicant or the chemical supplier/s shall provide a declaration of compliance with this criterion together with the relevant safety data sheets or test reports for each surfactant which shall indicate the test method, threshold and conclusion stated, using one of the following test methods and pass levels: for ready biodegradability OECD 301 A-F (or equivalent ISO standards), with a percentage degradation within 28 days of at least 70 % for 301 A and E, and of a least 60 % for 301 B, C, D and F; for ultimate biodegradability OECD 302 A-C (or equivalent ISO standards ), with a percentage degradation (inc ...[+++]


Le Conseil a également apporté des modifications à la définition des substances existantes ("substances bénéficiant d'un régime transitoire") afin de prendre en compte toutes les substances recensées dans l'inventaire des substances chimiques existant sur le marché communautaire (EINECS).

The Council also made changes to the definition of existing substances ("phase-in substances") in order to cover all substances listed in the European inventory of existing commercial chemical substances (EINECS).


Parmi ces substances prioritaires, certaines ont été recensées comme substances dangereuses prioritaires pour lesquelles les États membres devraient mettre en œuvre les mesures nécessaires en vue d'arrêter ou de supprimer progressivement les émissions, les rejets et les pertes.

Among those priority substances, certain substances have been identified as priority hazardous substances for which Member States should implement necessary measures with the aim of ceasing or phasing out emissions, discharges and losses.


TENANT COMPTE de la situation et des besoins particuliers des pays en développement, notamment les moins avancés parmi eux, et des pays à économie en transition, en particulier de la nécessité de renforcer leurs moyens nationaux de gestion des substances chimiques, grâce notamment au transfert de technologie, à la fourniture d'une aide financière et technique et à la promotion de la coopération entre les parties,

TAKING INTO ACCOUNT the circumstances and particular requirements of developing countries, in particular the least developed among them, and countries with economies in transition, especially the need to strengthen their national capabilities for the management of chemicals, including through the transfer of technology, the provision of financial and technical assistance and the promotion of cooperation among the Parties,


Cette convention doit également promouvoir le partage des responsabilités et les efforts réalisés en coopération parmi les parties signataires en ce qui concerne la gestion des risques posés par les substances chimiques et les pesticides, et leur utilisation correcte.

It will also promote shared responsibility and co-operative efforts among Parties of the Convention for the risk management of chemical substances and pesticides and their sound use.


Parmi les autres objectifs de l'accord figurent la lutte contre l'abus des drogues, y compris la production et la vente illicite des drogues, stupéfiants et substances psychotropes; la lutte contre le blanchiment d'argent et le contrôle des précurseurs chimiques

The agreement’s other objectives include combating drug abuse, including illicit production of and trade in drugs, narcotics and psychotropic substances, combating money laundering and controlling chemical precursors


w