Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurels repose pleinement " (Frans → Engels) :

3. demande instamment le rééquilibrage du processus du Semestre européen en 2016 afin qu'il soit pleinement consacré à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020; invite la Commission à proposer un nouveau pacte social, qui prévoie une meilleure application des principaux indicateurs en matière d'emploi et en matière sociale dans l'élaboration des recommandations aux pays, un ensemble de normes sociales minimales qui contribuent à stimuler la convergence structurelle, et la relance des échanges de vues tripartites sur l'évolution d ...[+++]

3. Strongly advocates a rebalancing of the European Semester process in 2016 to ensure that it is fully used to implement the Europe 2020 strategy; calls on the Commission to propose a new social pact, including more effective application of key employment and social indicators when formulating country-specific recommendations, a set of minimum social standards helping to foster structural convergence, and the relaunch of triparti ...[+++]


Ces moyens étant limités, il faudra veiller à ce que "la mise en œuvre des fonds structurels repose pleinement sur un partenariat avec les collectivités territoriales, assure la prise en compte de la dimension urbaine de la politique de cohésion, et permette la réalisation d'une bonne coopération territoriale".

Since these resources are limited "the implementation of the structural funds relies entirely on partnerships with regional authorities, guarantees that the urban dimension and cohesion policy will be taken into account, and enables effective regional cooperation".


Ce scénario macroéconomique semble plausible pour ce qui est du rythme de la reprise économique, même si l'on peut douter du profil présumé de la croissance qui repose de manière excessive sur le raffermissement progressif de la demande intérieure au cours de la période 2004-2006; le fait est que les grands déséquilibres macroéconomiques actuels pourraient ne pas être corrigés d'ici là et que ce schéma de croissance ne semble pas tenir pleinement compte de l'impact des réformes structurelles qui touch ...[+++]

This macroeconomic scenario appears plausible as far as the pace of growth is concerned, although the assumed pattern of growth can be questioned for resting excessively on the gradual strengthening of domestic demand in the 2004-2006 period; in fact, the process of correction of the current major macroeconomic imbalances might not have been completed by then, and such a growth pattern does not seem to take fully into account the impact of structural reform on the supply-side of the economy, which could provide for an economic recovery relying more on export strength.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurels repose pleinement ->

Date index: 2022-03-17
w