Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurelles devraient aider " (Frans → Engels) :

Les interventions financées par les fonds structurels devraient privilégier des régions qui aident à développer des mesures tenant compte des demandes des entreprises, par exemple des applications et des contenus locaux et devraient aider les PME à adopter et à utiliser efficacement les TIC.

Interventions financed by the Structural Funds should focus on demand-side measures supporting regions i. a. to develop local content and applications, and help SMEs to adopt and effectively use ICT.


De nouveaux efforts visant à faire aboutir les réformes structurelles, l'assainissement budgétaire et les réformes liées à la perspective d'adhésion à l'UE, notamment la souscription à la stratégie "Europe 2020", devraient permettre d'accélérer cette reprise et cette croissance et aider ces pays à se préparer aux nouvelles procédures de surveillance de l'Union économique et monétaire.

Further efforts to deliver structural reform, fiscal consolidation and EU-related reforms, including embracing Europe 2020, should accelerate this recovery and growth, and help these countries prepare for the new surveillance procedures in the Economic and Monetary Union.


De nouveaux efforts pour réaliser des réformes structurelles et un assainissement budgétaire et accomplir des réformes liées à la perspective de faire partie de l'UE, notamment souscrire à la stratégie "Europe 2020", devraient permettre d'accélérer cette reprise et cette croissance et aider ces pays à se préparer aux nouvelles procédures de surveillance de l'Union économique et monétaire.

Further efforts to deliver structural reform and fiscal consolidation and EU-related reforms, including embracing Europe 2020, should accelerate this recovery and growth and help these countries prepare for the new surveillance procedures in the Economic and Monetary Union.


13. insiste sur le fait que le FSE fournit un soutien essentiel aux politiques du marché du travail, telles que les politiques préventives et locales et les politiques visant à aider les jeunes à intégrer le marché du travail et à lutter contre le chômage; insiste sur le fait que les États membres devraient recourir au FSE pour investir dans de nouvelles qualifications, l'éducation (y compris l'éducation des jeunes enfants), la formation tout au long de la vie et les activités de reconversion professionnelle, et souligne que le FSE j ...[+++]

13. Stresses the fact that the ESF provides crucial support for employment market policies such as preventive and local policies as well as those aimed at helping young people to enter the labour market and combating unemployment; highlights the fact that the Member States should use the ESF for investment in new skills, education (including early childhood education), lifelong learning, retraining and occupational redeployment activities and stresses that the ESF plays an important part in boosting all dimensions of social inclusion, including for the most disadvantaged and vulnerable groups; takes the view that this ...[+++]


9. demande à la Commission de revoir son programme "L'Europe pour les citoyens" pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion et les instituts de recherche basés à Bruxelles est important, de telles organisations ne font pas grand-chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se trouvent ailleurs qu'à Bruxelles et d'introduire, à l'avenir, d ...[+++]

9. Calls on the Commission to revise its 'Europe for Citizens' Programme to improve communication with the average Union citizen and to ensure broad dissemination; notes that while structural support for Brussels-based think-tanks and research institutes is important, such organisations do little to inform individuals other than those who are already informed; calls on the Commission refocus its funding on non-Brussels based regional and local civil society and social partner organisations and to introduce, in the future, programmes similar to very successful "Youth in Action Programme 2007-2013" to help local and regional governmental ...[+++]


Des réformes structurelles devraient aider les agents économiques à répondre avec plus de souplesse aux signaux adressés par les prix et à adopter des modes de transport et de production d'énergie plus respectueux de l'environnement.

Structural reforms should help economic agents to respond more flexibly to price signals and to switch to less environmentally harmful energy and transport.


Je souligne au passage que l'élargissement devrait être l'occasion d'une révision financière importante : les fonds structurels devraient être supprimés par mesure d'économie, chaque pays redevenant maître de l'aménagement de son territoire ; une partie seulement de ces financements serait conservée, mais uniquement pour aider les nouveaux pays membres, et pour une période limitée aux nécessités de leur mise à niveau.

I would also like to emphasise that enlargement should call for a major financial review. Structural Funds should be done away with in the interests of economy. Each country should regain control of its town and country planning. Only part of this finance would be retained. This would be for the benefit of new Member States only and for a limited time, with a view to assisting them to reach the standard required.


Les fonds structurels devraient aussi aider les entreprises à relever les défis du marché intérieur et à répondre aux normes de qualité communautaires.

The Structural Funds should also help business to meet the challenges of the internal market and satisfy Community quality standards


Lors de l'annonce de cette décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a déclaré: "Dans les années à venir, le programme que nous venons d'adopter pour Vienne et les sept autres programmes de l'objectif 2 prévus pour l'Autriche devraient grandement aider les régions industrielles et agricoles concernées à accomplir leur mutation structurelle.

Announcing the decision, Michel Barnier, member of the European Commission responsible for Regional Policy, said: "The programme just adopted for Vienna and the seven other Objective 2 programmes for Austria will make a major contribution towards structural change in the industrial and rural regions concerned over the next few years.


Maintenant, par le point fondamental du député qui dit que les contribuables d'autres provinces ne devraient pas aider, par exemple, dans le cas d'un changement structurel, le député est en train de nier le principe de la péréquation, dont le Québec bénéficie énormément.

Now, with the basic point the member is making is that taxpayers in the other provinces should not help in the case of structural change, for example, he is in fact denying the principle of equalization payments, which benefit Quebec enormously.


w