Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structure serait assez " (Frans → Engels) :

Ainsi, la structure serait assez proche de nous pour que nous puissions peser sur les décisions et exprimer clairement nos besoins, sans qu'il y ait un filtrage par le biais—vous verrez sans doute le terme un peu plus tard—d'une formule canadienne standard, car parfois une telle formule ne convient pas du tout à notre région.

That's an example of how we see things close enough to us that we have access in the decision-making and that we can clearly state our needs and clearly request and not have it filtered through—probably you'll see the term a little later—a Canadian standard formula, because sometimes it's not at all suitable for our region.


Ainsi, la structure serait assez proche de nous pour que nous puissions peser sur les décisions et exprimer clairement nos besoins, sans qu'il y ait un filtrage par le biais—vous verrez sans doute le terme un peu plus tard—d'une formule canadienne standard, car parfois une telle formule ne convient pas du tout à notre région.

That's an example of how we see things close enough to us that we have access in the decision-making and that we can clearly state our needs and clearly request and not have it filtered through—probably you'll see the term a little later—a Canadian standard formula, because sometimes it's not at all suitable for our region.


Selon ces avis, le projet de loi, tel qu'il est structuré, avec des garanties appropriées et un ciblage assez étroit, serait conforme à la Loi canadienne sur les droits de la personne et à la Charte.

The legal advice we received is that the bill as it's structured, with appropriate safeguards and fairly narrowly targeted, would comply with the Canadian Human Rights Act and the charter.


On pourrait penser à une formule hybride regroupant une partie de notre formule avec le débat sur la motion d'ajournement, une partie de la structure de l'interpellation au Québec et un avis aux ministres, suivant une liste précise; ce serait quelque chose d'assez unique pour notre vendredi.

So you could look at a hybrid formula using some of our experience with the late show, some of the structure of the interpellation in Quebec, and notice to ministers on a roster system for Friday as something that would be somewhat unique.


Votre rapporteure serait encline, cependant, à conserver un avis nuancé sur l'accord révisé, dont la philosophie et la structuration générales, ainsi que l'importance respective des titres, semblent toujours faire la part assez belle aux préoccupations commerciales, économiques et libre-échangistes, au détriment peut-être d'une approche de développement qu'elle aurait souhaitée encore plus vigoureuse et transversale, même si elle s ...[+++]

However, your rapporteur prefers to take a more nuanced view of the revised agreement, whose overall conceptual approach and layout still seem rather overfocused on commercial, economic and free-market concerns to the detriment, perhaps, of an even more robust and overarching development approach, which she would have preferred, even though she welcomes the new provisions on development which have been inserted into the revised agreement, in particular as regards combating poverty, aid effectiveness, the MDGs and linkage between migration and development.


D'après moi, une structure de services établie n'est pas le seul critère pour montrer un soutien communautaire, bien que nous puissions retourner en arrière, étudier nos propres histoires et dire que l'infrastructure établie n'a pas toujours été une simple structure de services, comme dans des agences prestataires de service, mais elle a également été fournie par nos communautés locales, nos synagogues et nos églises et la participation des gens dans la communauté pour fournir ce soutien (1040) M. Eugen Duvalko: Le niveau de ce programme d'adaptabilité pour le soutien communautaire serait ...[+++]

I think an established service structure is not the only criteria for showing community support, although we can go back and look into our relative histories and say that the established infrastructure was not always simply a service structure, as in agencies that provided service, but it was also provided by our local communities and synagogues and churches and the involvement of the people in the community in providing that support (1040) Mr. Eugen Duvalko: The level for this adaptability program for the community support would be enhanced if we copied quite a bit, or maybe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure serait assez ->

Date index: 2025-07-07
w