Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission scolaire linguistique
Structure de la langue
Structure linguistique
Structure scolaire de l'enseignement

Vertaling van "structure scolaire linguistique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
structure scolaire de l'enseignement

educational structure


commission scolaire linguistique

linguistic school board


aptitude linguistique scolaire/cognitive [ compétence linguistique scolaire/cognitive | habileté linguistique scolaire/cognitive ]

Cognitive/Academic Language Proficiency


structure de la langue | structure linguistique

linguistic system


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette volonté du peuple québécois de se doter de structures scolaires linguistiques en remplacement de structures scolaires confessionnelles ne porte aucunement sur la place que devrait avoir la religion dans les écoles, mais concerne plutôt la structure de fonctionnement des commissions scolaires au Québec.

The will of the people of Quebec to replace the denominational system with a linguistic school system has nothing to do with the place religion should have in schools, but rather with how school boards should be organized in Quebec.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, fort de l'appui d'une grande majorité de Québécoises et de Québécois, le gouvernement du Québec envisage la mise en place de structures scolaires linguistiques en remplacement de structures confessionnelles, qui pouvaient être justifiées en 1867, mais qui sont discriminatoires à l'aube du XXIe siècle.

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, with the support of a strong majority of Quebeckers, the Government of Quebec plans to set up linguistic school systems to replace denominational systems, which were defensible in 1867, but are discriminatory at the dawn of the 21st century.


Tandis que l'article 93 garantit l'existence de structures de gestion confessionnelles à Montréal et à Québec ainsi que le droit à la dissidence dans le reste de la province, l'article 23 permet à la minorité de contrôler et de gérer les structures scolaires linguistiques.

While section 93 guarantees the existence of denominational management structures in Montreal and Quebec City and the right of dissent in the rest of the province, section 23 allows the minority to control and manage linguistic school structures.


9. demande aux États membres de développer un modèle adéquat pour intégrer efficacement les immigrés dans les pays de l'UE tout en garantissant le respect de toutes leurs différences culturelles, religieuses, idéologiques, raciales ou autres; rappelle que la véritable cohésion sociale se réalise au moyen de structures de soutien à caractère social, linguistique, scolaire et de regroupement familial; propose la création d'une politique de proximité défendant l'emploi, dans l'administration publique, de ressources humaines disposant de conn ...[+++]

9. Calls on the Member States to develop an appropriate model for effectively integrating immigrants in the EU countries, whilst ensuring respect for all their cultural, religious, ideological, racial or other differences; recalls that true social cohesion is achieved through social, linguistic, educational and family reunification support structures; proposes creating a policy of proximity advocating the use of human resources in public authorities with linguistic and cultural knowledge of third countries, and guaranteeing that sch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, le contrôle et la gestion des structures scolaires linguistiques sont en fait garantis par la jurisprudence découlant de l'article 23 de la Charte, et non de l'article 93.

Furthermore, the control and management of linguistic school organization are in fact guaranteed by the case law flowing from section 23 of the charter and not from section 93.


* un projet en milieu scolaire a étudié les effets du langage, des structures linguistiques et des insultes sur la violence.

* A school-based project examined the impact of language/linguistic structures/insults on violence.


* un projet en milieu scolaire a étudié les effets du langage, des structures linguistiques et des insultes sur la violence.

* A school-based project examined the impact of language/linguistic structures/insults on violence.


Nous appuyons cette démarche non pas parce que le projet du Québec vise la laïcisation du système scolaire, contrairement à ce que les journaux rapportent, eux qui n'ont pas encore compris qu'il ne s'agit pas de laïcisation, mais parce que la demande du Québec d'instaurer une structure scolaire linguistique est de nature à apporter au système scolaire québécois des bases structurelles répondant à la réalité sociologique d'aujourd'hui, ce qui lui permettra de mieux répondre à nos besoins actuels.

We support this move not because Quebec's intent is to secularize the school system, contrary to what the newspapers report, as they have not yet understood that this is not a question of secularization, but because the request made by Quebec to implement a linguistic school structure will bring to the Quebec school system a structural basis that answers to present-day sociological reality, and this will allow it to better respond to our present needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure scolaire linguistique ->

Date index: 2024-10-01
w