Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie s'attachera également » (Français → Anglais) :

La stratégie s'attachera également à l'utilisation des instruments économiques et fondés sur le marché. Elle s'efforcera, par exemple, d'assurer une utilisation optimale des instruments fiscaux dans la mise en place de mesures d'incitation en faveur d'une utilisation durable des ressources.

The strategy will also look at the use of market-based and economic instruments, including optimal use of fiscal instruments to create incentives for sustainable resource use.


La Commission s’attachera également à renforcer le Conseil économique transatlantique avec les États-Unis, le dialogue économique de haut niveau avec la Chine et ses relations avec le Japon et la Russie.

It will also work to reinforce the Transatlantic Economic Council with the US the High Level Economic Dialogue with China and deepen its relationship with Japan and Russia.


On attachera également une importance toute particulière aux comparaisons internationales des évolutions de l'intensité énergétique.

International comparisons of energy intensity changes will also be given special consideration.


L’Administration de la Chambre s’attachera également à normaliser, à consolider et à documenter les méthodes de recherche sur la procédure pour renforcer ses efforts et ses outils de recherche.

The House Administration will also work to standardize, consolidate and document procedural research methodologies to strengthen its research efforts and tools.


C'est pour nous une bonne façon de commencer, mais je suis sûre que l'on s'attachera également aux victimes pour ce travail, maintenant que le comité a été très sensibilisé à cette question.

This is a good way for us to start, but I'm confident there will be a victims' focus to that process as well, now that the committee has been well sensitized.


Le programme s’attachera également à promouvoir l’esprit d’entreprise.

The programme will also focus on promoting entrepreneurship.


Il s’attachera également à renforcer leurs capacités au moyen d’actions de formation et de mesures destinées à les aider à commercialiser leurs produits.

It will further aim to reinforce their capacity through training, and other measures that assist them in bringing their products to market.


La conférence s’attachera également à illustrer le potentiel et les contraintes associées au modèle PPP.

The conference will also endeavour to illustrate the potential and constraints associated with the PPP model.


On s'attachera également à recenser les facteurs réglementaires qui freinent la mise au point de nouvelles applications en génomique, à anticiper le plus tôt possible les implications éthiques et à analyser, plus généralement, les répercussions des développements en génomique pour la société et les citoyens.

Attention will also be paid to the identification of regulatory bottlenecks in the development of new applications for genomics, to the anticipation at the earliest possible stage of the ethical implications and to the broader implications of developments in genomics research for society and citizens.


On s'attachera également, dans le cadre de cet axe de développement, à mener à bien la réalisation d'autres infrastructures (sociales par ex.) et la promotion d'activités propices au développement local et de l'emploi (Contribution communautaire :11,07 millions d'euros).

This development priority will also seek to complete other forms of infrastructure (e.g. social infrastructure) and encourage work to foster local development and employment (Community contribution: €11.07 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie s'attachera également ->

Date index: 2023-06-30
w