Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission s’attachera également » (Français → Anglais) :

La Commission s’attachera également à renforcer le Conseil économique transatlantique avec les États-Unis, le dialogue économique de haut niveau avec la Chine et ses relations avec le Japon et la Russie.

It will also work to reinforce the Transatlantic Economic Council with the US the High Level Economic Dialogue with China and deepen its relationship with Japan and Russia.


La Commission s'attachera également à proposer des mesures supplémentaires concernant les normes, la certification et l'étiquetage en matière de cybersécurité, afin de rendre les objets connectés plus sûrs.

The Commission will also work to propose additional measures on cyber security standards, certification and labelling to make connected objects more cyber secure.


La Commission continuera à suivre la dimension de genre des actions de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains dans le cadre de la mise en œuvre de sa politique et de sa législation en la matière. Dans ses relations extérieures, la Commission s'attachera en particulier, dans le cadre du plan d'action de l'Union sur l'égalité des sexes pour la période 2016-2020, à venir en aide aux femmes et aux filles du monde entier qui sont exclues d'une éducation, d'un accès égal aux services de santé et de planning familial, du marché du travail et d ...[+++]

The Commission will continue monitoring the gender dimension of preventing and combating trafficking in human beings in the implementation of its anti-trafficking policy and legislation In its external relations, through the 2016-2020 EU Gender Action Plan, the Commission will particularly focus on assisting women and girls across the world who are excluded from education, from equal access to health and family planning services, the labour market, as well as political life while facing discriminatory rules and laws on inheritance, citizenship or land-ownership.


La Commission s'attachera également à ce que les analyses d'impact anticipent mieux les questions susceptibles d'être soulevées par le Conseil et le Parlement, par exemple le choix de l'instrument d'action de l'UE.

The Commission will also try to ensure that impact assessments better anticipate issues that are likely to be raised in Council and Parliament, for example the choice of instrument for EU action.


La Commission encouragera également l’échange de bonnes pratiques entre les États membres et s’attachera à améliorer les synergies entre les différents programmes nationaux pour que l’ensemble puisse mieux relever les défis communs.

The Commission will also promote the exchange of good policies between Member States and work to enhance synergy between individual national programmes so the whole sum can better respond to common challenges.


Cet examen s'attachera également au plan d'action de la Commission sur l'efficacité énergétique ainsi qu'à la proposition relative à un sixième plan d'action communautaire pour un développement durable.

This examination will also include consideration of the Commission's Action Plan to improve energy efficiency as well as the proposal for a 6th Community Action Plan on sustainable development.


La Commission s'attachera également à donner des orientations sur les critères à prendre en considération permettant d'assurer l'égalité de rémunération et propose d'intégrer, dans le dialogue social, la question de classification des fonctions (job évaluation, grading schemes).

The Commission will also endeavour to supply guidelines on the criteria to be taken into account to ensure equal pay and proposes to bring into the social dialogue the question of job classification (job evaluation, grading schemes)/.


La Commission s'attachera également à faire progresser l'application des recommandations du Pacte de Confiance lié à la réforme des systèmes d'emploi.

The Commission will also do all it can to put into practice the recommendations contained in the Confidence Pact in connection with the reform of employment systems.


Pour répondre aux multiples besoins découlant de la diversité de pays et régions d'Amérique latine, et pour assurer une combinaison optimale des moyens et instruments existants en fonction de ces besoins, la Communauté recherchera, pour renforcer l'efficacité de ses actions: - la participation active, dans toutes les phases des programmes de coopération, des bénéficiaires et de la société civile au travers d'actions et de programmes de coopération décentralisée ; - une meilleure coordination, en particulier sur le terrain, avec les Etats membres au niveau de la coopération et sur le plan financier, mobilisant les opérateurs et consortiums européens, pour permettre une amélioration qualitative des programmes et l'utilisation plus efficace e ...[+++]

In response to manifold needs stemming from the diversity of countries and regions in Latin America and so as to ensure the best possible combination of available resources and instruments according to such needs, the Community will seek to achieve the following in order to make its action more effective: - the active participation, at all stages of cooperation programmes, of beneficiaries and civil society by means of decentralized cooperation activities and programmes; - better coordination with Member States, particularly on the ground, as regards cooperation and in financial respects, with European businessmen and consortia being attracted, in order for the quality of programmes to be improved and more effective and more visible use to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s’attachera également ->

Date index: 2021-04-25
w