Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie s'appuie évidemment " (Frans → Engels) :

Cette stratégie s'appuie évidemment sur le contrôle des services commerciaux de programmation les plus performants ainsi que d'autres médias ou contenus porteurs résultant d'un accroissement parallèle de la propriété croisée multimédia et d'ententes exclusives de diffusion sur certaines plates-formes.

This strategy is obviously based on the control of the best-performing commercial programming services, as well as other media or content that result from a parallel increase in cross-media ownership and exclusive distribution agreements for certain platforms.


57. estime, en ce qui concerne les missions PESC/PSDC, que, comme le souligne également la haute représentante/vice-présidente, il serait important de compléter les stratégies de sécurité et de stabilité par des stratégies ponctuelles d'appui en matière d'aide au développement et de droits de l'homme pour garantir l'éradication à long terme des causes profondes de l'insécurité et de l'instabilité; souligne, dans ce contexte, qu'un ...[+++]

57. With regard to CSFP/CSDP missions, believes, as also emphasised by the VP/HR, that it would be important to supplement security and stability strategies with ad hoc supporting development assistance and human rights strategies in order to ensure that in the long term the root causes of insecurity and instability are eradicated; in this context, points out that such a comprehensive approach requires not only better coordination, through the EEAS, ut also additional ad hoc budgetary appropriations for such supporting strategies;


57. estime, en ce qui concerne les missions PESC/PSDC, que, comme le souligne également la haute représentante/vice-présidente, il serait important de compléter les stratégies de sécurité et de stabilité par des stratégies ponctuelles d'appui en matière d'aide au développement et de droits de l'homme pour garantir l'éradication à long terme des causes profondes de l'insécurité et de l'instabilité; souligne, dans ce contexte, qu'un ...[+++]

57. With regard to CSFP/CSDP missions, believes, as also emphasised by the VP/HR, that it would be important to supplement security and stability strategies with ad hoc supporting development assistance and human rights strategies in order to ensure that in the long term the root causes of insecurity and instability are eradicated; in this context, points out that such a comprehensive approach requires not only better coordination, through the EEAS, ut also additional ad hoc budgetary appropriations for such supporting strategies;


30. rappelle que la stratégie de l'Union pour le plan d'action de la région de la mer Baltique prévoit que les actions proposées doivent, autant que possible, être financées sur des ressources existantes, y compris les fonds structurels et le Fonds de cohésion; souligne que les conclusions du Conseil sur la stratégie de l'Union pour la région de la mer Baltique indiquent que la stratégie s'appuie sur une utilisation plus efficace des instruments et des fonds de l'Union existants ainsi que sur d'autres ressources et instruments financ ...[+++]

30. Recalls that the EU Strategy for the Baltic Sea Region Action Plan states that the proposed actions should, as far as possible, be funded from existing sources, including Structural and Cohesion funds; points out that the Council conclusions on the EUSBSR state that the Strategy relies on more efficient use of existing EU instruments and funds, as well as other existing resources and financial instruments; underlines that this Strategy must be given appropriate recognition and funding;


30. rappelle que la stratégie de l'Union pour le plan d'action de la région de la mer Baltique prévoit que les actions proposées doivent, autant que possible, être financées sur des ressources existantes, y compris les fonds structurels et le Fonds de cohésion; souligne que les conclusions du Conseil sur la stratégie de l'Union pour la région de la mer Baltique indiquent que la stratégie s'appuie sur une utilisation plus efficace des instruments et des fonds de l'Union existants ainsi que sur d'autres ressources et instruments financ ...[+++]

30. Recalls that the EU Strategy for the Baltic Sea Region Action Plan states that the proposed actions should, as far as possible, be funded from existing sources, including Structural and Cohesion funds; points out that the Council conclusions on the EUSBSR state that the Strategy relies on more efficient use of existing EU instruments and funds, as well as other existing resources and financial instruments; underlines that this Strategy must be given appropriate recognition and funding;


Si c’est global, je l’appuie, évidemment.

If it is global, I support it, obviously.


Le Bureau du vérificateur général appuie évidemment de telles mesures, mais il a déclaré que la priorité devrait être plutôt accordée à d'autres initiatives, comme la vérification des états financiers des ministères et l'adoption en permanence de l'établissement des budgets selon la comptabilité d'exercice, qui est une forme d'établissement des budgets beaucoup plus moderne, transparente et responsable.

The Office of the Auditor General, while supportive of these kinds of measures, has said that priority really should be given to other initiatives, such as the ongoing adoption of accrual budgeting, which is a much more current, transparent and accountable form of budgeting, and auditing of departments' financial statements.


Cette différence est d'ailleurs si grande que le gouvernement s'est opposé au projet de loi C-253 et qu'il présente maintenant le projet de loi d'exécution du budget, qu'il appuie, évidemment.

In fact, the difference is so great that the government opposed Bill C-253. It is introducing and obviously supports the budget implementation bill.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le Canada n'appuie évidemment aucun pays qui traite ses habitants de façon inhumaine.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, Canada, of course, does not support any country's inhumane treament of its citizens.


À titre de parent, d'ex-enseignant, d'administrateur et de conseiller scolaire, j'appuie évidemment les initiatives visant à améliorer la qualité de l'enseignement pour chaque étudiant.

As a parent, former educator, educational administrator and trustee, I certainly support initiatives that will enhance the quality of education for every student.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie s'appuie évidemment ->

Date index: 2024-09-04
w