Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Strasbourg
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Mobile honorable
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "strasbourg honorent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets

Strasbourg Agreement | Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


Conférence de Strasbourg sur la démocratie parlementaire

Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy


Comité directeur de la Conférence de Strasbourg sur la démocratie parlementaire

Steering Committee of the Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy


Convention de Strasbourg 4 novembre 1988 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure

Strasbourg Convention of 4 November 1988 relating to the Limitation of Liability in Inland Navigation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Presque exactement 20 ans plus tard, je suis ici devant vous aujourd’hui, dans cet honorable Parlement, le Parlement européen, au centre de Strasbourg, où je peux me rendre sans être arrêté à la frontière.

Almost exactly 20 years later I stand before you today in this esteemed chamber, in the European Parliament, in the middle of Strasbourg, which I am able to reach without stopping at borders.


La question soulevée par l’honorable membre est intéressante et reflète un aspect du sujet plus large du «rapatriement des dépouilles entre États» régi actuellement par la convention de Strasbourg de 1973, à laquelle n’adhèrent que certains États membres et qui établit des règles strictes pour le rapatriement des dépouilles.

The question raised by the honourable Member is an interesting one and mirrors one aspect of the broader subject of ‘repatriation of corpses between States’ currently governed by the Strasbourg Convention of 1973, which only some of the Member States have signed and which sets strict rules governing the transfer of corpses.


Ensuite, il me semble aussi essentiel que ceux qui tiennent tant à ce que nous continuions de nous réunir à Strasbourg honorent ces lieux de leur présence. Comme vous le savez, la plupart des députés français et allemands sont les partisans les plus acharnés du maintien du siège de Strasbourg, ce qui ne les empêche pas de ne pas être présents.

It also seems important to me that those who find it so terribly important that we continue to meet in Strasbourg actually turn up. As you know, most of the French and German Members are the greatest advocates of this assembly in Strasbourg, but they are not present at the moment.


L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, je prends la parole ce soir pour commenter le septième rapport du Comité sénatorial permanent des droits de la personne portant sur sa récente mission d'information à Genève, en Suisse, et à Strasbourg, en France, qui a eu lieu du 10 au 17 octobre.

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, I rise tonight to speak on the seventh report of the Standing Senate Committee on Human Rights, regarding its recent fact-finding mission to Geneva, Switzerland and Strasbourg, France from October 10 to 17.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer le septième rapport du Comité sénatorial permanent des droits de la personne intitulé «Rapport de la délégation du Comité sénatorial permanent des droits de la personne sur sa mission d'information à Genève (Suisse) et à Strasbourg (France), 10-17 octobre 2003».

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, I have the honour to table the seventh report of the Standing Senate Committee on Human Rights entitled: " Report of the Delegation of the Standing Senate Committee on Human Rights on its Fact- Finding Mission to Geneva, Switzerland and Strasbourg, France, October 10 to 17, 2003" .


L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, lorsque nous avons parlé de rédiger un rapport préliminaire à notre retour de Genève et de Strasbourg, j'ai dit que nous le ferions là-bas.

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, when we talked about drafting a report upon our return from Geneva and Strasbourg, I said that it would be done as we go.


L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, lorsque le Comité sénatorial permanent des droits de la personne a envisagé pour la première fois de se rendre à Genève et à Strasbourg, sa visite aux Nations Unies et aux institutions de défense des droits de la personne du Conseil de l'Europe ne devait que l'aider à mieux comprendre les obligations internationales du Canada en matière de défense des droits de la personne et lui donner un aperçu de la structure des organismes assurant la protection et la promotion des droits de la personne sur la scène int ...[+++]

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, when the Standing Senate Committee on Human Rights first contemplated travelling to Geneva and Strasbourg, the visit to the United Nations and to human rights institutions of the Council of Europe was seen as a means to assist the committee in better understanding Canada's international human rights obligations and to get a bird's-eye view of the structure of human rights protection and promotion at the international level.


En outre, dans ce contexte, il est également important d'attirer l'attention de l'honorable parlementaire sur le fait que c'est la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg qui est l'instance juridictionnelle responsable, en premier ressort, de juger tout non-respect éventuel des droits de l'homme et des libertés fondamentales par un État membre.

It is also important in this context to remind the honourable Member that the legal institution to which it falls to judge possible infringements of human rights and fundamental freedoms by a European state in the first place is the European Court of Human Rights in Strasbourg.


En outre, dans ce contexte, il est également important d'attirer l'attention de l'honorable parlementaire sur le fait que c'est la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg qui est l'instance juridictionnelle responsable, en premier ressort, de juger tout non-respect éventuel des droits de l'homme et des libertés fondamentales par un État membre.

It is also important in this context to remind the honourable Member that the legal institution to which it falls to judge possible infringements of human rights and fundamental freedoms by a European state in the first place is the European Court of Human Rights in Strasbourg.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada- Europe concernant sa participation à la rencontre de la Commission des affaires économiques et du développement, tenue à Londres, en Angleterre, les 23 et 24 janvier 2003, et à la première partie de la session ordinaire de 2003 de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, tenue à Strasbourg, en France, du 27 au 31 janvier 2003.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I have the honour to table the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its participation at the meeting of the Committee on Economic Affairs and Development held in London, England, from January 23 to 24, 2003; and the First Part of the 2003 Ordinary Session of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, held in Strasbourg, France, from January 27 to 31, 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

strasbourg honorent ->

Date index: 2021-08-04
w