Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrangement de Strasbourg
Au besoin
CDS
Centre de données astronomiques
Centre de données astronomiques de Strasbourg
Centre de données stellaires
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «strasbourg et lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets

Strasbourg Agreement | Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]


Conférence de Strasbourg sur la démocratie parlementaire

Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy


Centre de données astronomiques [ CDS | Centre de données astronomiques de Strasbourg | Centre de données stellaires ]

Astronomical Data Centre [ Strasbourg Astronomical Data Centre | Centre of Stellar Data ]


Convention de Strasbourg 4 novembre 1988 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure

Strasbourg Convention of 4 November 1988 relating to the Limitation of Liability in Inland Navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, des travaux sont menés sur les éléments essentiels des règles internes destinées à régir la participation de l’Union et de ses États membres aux procédures devant la Cour de Strasbourg lorsque le droit de l’Union sera mis en cause.

In parallel, work has been undertaken on the core elements of the internal rules intended to govern the participation of the EU and Member States in proceedings before the Court of Strasbourg in situations where Union law is called into question.


Monsieur Wright, la semaine dernière, lorsque nous étions à Strasbourg, au Conseil de l'Europe, un des missiles de l'OTAN a atterri par erreur en Bulgarie, et on nous a posé des questions à ce sujet.

Mr. Wright, last week, when we were in Strasbourg at the Council of Europe, it happened to be at the same time as the NATO missile went astray into Bulgaria, and we were queried about that.


Nous venons à Strasbourg et, lorsque nous partons, nous continuons à chauffer et à éclairer le bâtiment – flagrante hypocrisie.

We come to Strasbourg and we keep this building heated and lit when we are not here – gross hypocrisy.


Je souhaite dire au Parlement aujourd’hui que les seules personnes à avoir constamment mêlé ces deux débats sont, premièrement, le maire de Strasbourg, qui, lorsqu’elle s’est adressée à nous lors de son audition, nous a rappelé qu’il était dangereux d’avoir un tel débat, car l’Alsace avait une signification très symbolique.

I would like to put it to Parliament today that the only people who have consistently mixed up these two debates have been, firstly, the Mayor of Strasbourg, who, when she addressed us during her hearing, reminded us that having such a debate was in fact quite dangerous because the Alsace region has a very symbolic meaning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, lorsque nous avons parlé de rédiger un rapport préliminaire à notre retour de Genève et de Strasbourg, j'ai dit que nous le ferions là-bas.

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, when we talked about drafting a report upon our return from Geneva and Strasbourg, I said that it would be done as we go.


Un rapport sera certes préparé lorsque nous serons à Genève et à Strasbourg.

A report will be prepared as we travel in Geneva and in Strasbourg.


L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, lorsque le Comité sénatorial permanent des droits de la personne a envisagé pour la première fois de se rendre à Genève et à Strasbourg, sa visite aux Nations Unies et aux institutions de défense des droits de la personne du Conseil de l'Europe ne devait que l'aider à mieux comprendre les obligations internationales du Canada en matière de défense des droits de la personne et lui donner un aperçu de la structure des organismes assurant la protection et la promotion des droits de la pers ...[+++]

Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, when the Standing Senate Committee on Human Rights first contemplated travelling to Geneva and Strasbourg, the visit to the United Nations and to human rights institutions of the Council of Europe was seen as a means to assist the committee in better understanding Canada's international human rights obligations and to get a bird's-eye view of the structure of human rights protection and promotion at the international level.


Les réunions de commission et de délégations, ainsi que les réunions avec les lobbyistes, etc., peuvent se dérouler à un autre moment, nous avons tout le temps nécessaire. Mais lorsque nous sommes à Strasbourg, la plénière doit constituer le point central de nos activités.

There is plenty of other time for committee and delegation meetings, and for meeting lobbyists, etc., but when we are in Strasbourg, the plenary should be the centre-point of our activities.


Je me demande si je n'ai pas dépassé la limite, lundi, lorsque j'étais dans le bus qui me conduisait de l'aéroport de Bâle à Strasbourg !

I suspect that I was over the limit on Monday on the bus from Basle Airport to Strasbourg!


Lorsque, par exemple, le Parlement européen supprime ses séances du vendredi à Strasbourg, l'économie est de 1 million d'euros.

If the European Parliament were now to abolish its Friday sittings in Strasbourg, for example, this would save EUR 1 million.


w