Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Strasbourg
Capacité à décider
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Inhabile
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
être fondé à décider

Traduction de «strasbourg a décidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open




incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent




Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets

Strasbourg Agreement | Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification


Conférence de Strasbourg sur la démocratie parlementaire

Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy


Comité directeur de la Conférence de Strasbourg sur la démocratie parlementaire

Steering Committee of the Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pour cette raison que la Commission européenne, le Comité économique et social européen (CESE) et la ville de Strasbourg ont décidé d'organiser un grand événement européen interactif sur l’entrepreneuriat social et l’économie sociale, qui se tiendra les 16 et 17 janvier 2014.

That is why on 16 and 17 January 2014, the European Commission, the European Economic and Social Committee (EESC) and the City of Strasbourg will host a large European interactive event on social entrepreneurship and the social economy.


Ce n’est pas par hasard que la cour de Strasbourg a décidé de se saisir d’urgence de cette affaire et a prévu une audience publique le 17 avril, ce qu’elle ne fait pas très souvent.

It's no accident that the court in Strassbourg has fast-tracked this particular case and has also appointed a public hearing on April 17, which is something it does not do very often.


Pour le moment, on prévoit une rencontre bilatérale, mais il est fort possible que cela puisse se transformer en une rencontre trilatérale si les Européens, avec qui nous avons communiqué au cours des dernières semaines, à Bruxelles et à Strasbourg—respectivement, le Parlement de l'Union européenne et le Conseil d'Europe—décident d'envoyer une délégation.

The arrangements made so far are for a bilateral meeting, but it is a strong possibility that this could become a trilateral meeting if the Europeans, whom I've contacted in recent weeks, both in Brussels and in Strasbourg—respectively, the European Union Parliament and the Council of Europe—decide to send a delegation.


La ville de Strasbourg a décidé qu’elle ne pouvait pas y parvenir à elle seule, et elle a donc demandé à une tierce partie - le fonds de pension néerlandais que j’ai évoqué - de construire un ensemble de bureaux.

The city of Strasbourg decided that it could not afford to do that itself, so it commissioned a third party – the Dutch pension fund to which I have referred – to build an office block.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. a décidé de virer 1 million d'euros du chapitre 10 3 ("Réserve pour l'élargissement") vers le poste 2000 ("Loyers et redevances emphytéotiques") pour la location du bâtiment Montoyer 70, de manière à offrir un espace de bureaux supplémentaire à titre transitoire jusqu'à l'achèvement des projets immobiliers D4 et D5, ainsi que de virer 2,8 millions d'euros vers le même poste pour la location du bâtiment IPE III, à Strasbourg; a décidé également de virer 5,6 millions d'euros vers l'article 206 ("Acquisition de biens immobiliers") pour le financement du ...[+++]

14. Has decided to transfer EUR 1 million from Chapter 103 ("Enlargement reserve") to Item 2000 ("Rent and annual lease payments") for the rent of the Montoyer 70 building to provide additional office space on a transitional basis until the D4 and D5 buildings projects have been completed, and to transfer EUR 2.8 million to the same item for the rent of the IPE III building in Strasbourg; has also decided to transfer EUR 5.6 million to Article 206 ("Acquisition of immovable property") for the financing of the Atrium II Building in Brussels; notes that the Bureau has taken a decision, in principle, to build two new conference rooms next ...[+++]


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


Il est scandaleux que ce soit M. Sharon qui décide si M. Arafat a le droit ou non de participer à une réunion à Bruxelles, à Strasbourg, ou je ne sais où.

It is scandalous that it is Mr Sharon who decides whether Mr Arafat has the right to take part in a meeting in Brussels or in Strasbourg or wherever.


Deux importantes organisations européennes travaillant dans le domaine des industries maritimes et des régions, en l'occurrence le Forum des industries de la mer (FIM) et l'Alliance des intérêts maritimes et régionaux en Europe (AIMRE) se sont rencontrées aujourd'hui à Strasbourg pour décider d'actions conjointes.

Two important European organisations in the fields of maritime industries and regions, namely the MARITIME INDUSTRIES FORUM (MIF) end the ALLIANCE OF MARITIME AND REGIONAL INTERESTS IN EUROPE (AMRIE) met today in Strasbourg and decided on common actions.


La Commission Européenne qui s'est réunie à ce sujet mercredi soir à Strasbourg a décidé d'aider EUROFER à surmonter les obstacles que les entreprises rencontrent encore dans la réduction des capacités indispensable pour que la sidérurgie européenne retrouve sa compétitivité.

The Commission, which held a meeting on this subject on Wednesday evening in Strasbourg, has decided to help Eurofer to surmount the problems that undertakings are still encountering in their attemps to reduce capacities, an objective which is indispensable if the European steel industry is to regain its competitiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

strasbourg a décidé ->

Date index: 2022-10-28
w