Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord rapide
Accord sur le statut des forces
Accord sur le statut définitif
Accord sur le statut permanent
Le statut des accords de crédit-bail
Magnétron à accord mécanique
Magnétron à accord par la tension
Magnétron à accordement mécanique
Spire du filtre à accord réglable
Statut des accords
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
à accord décalé
à accord rapide
à circuits décalés

Vertaling van "statut à accorder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord sur le statut définitif | accord sur le statut permanent

final status agreement | permanent status agreement


le statut des accords de crédit-bail

the position of leasing-agreements




magnétron à accord mécanique [ magnétron à accordement mécanique ]

mechanically tuned magnetron


à accord rapide [ accord rapide ]

rapid tuning [ fast tuning ]


à accord décalé | à circuits décalés

stagger-tuned


magnétron à accord par la tension

injected-beam magnetron | voltage-tunable magnetron


spire du filtre à accord réglable

tunable filter turn


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


Accord sur le statut des forces

Status-of-forces agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que la décision du Conseil arctique, prise à Kiruna, d'accueillir "positivement" la candidature de l'Union européenne au statut d'observateur est interprétée de diverses manières quant à savoir dans quelle mesure ce statut serait accordé à l'Union;

F. whereas the decision of the Arctic Council in Kiruna to ‘affirmatively receive’ the EU’s application for observer status is interpreted in different ways regarding to what extent the EU is granted this status;


la possibilité existe de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié et, si ce statut est accordé, de bénéficier d’une protection conformément à la convention de Genève.

the possibility exists to request refugee status and, if found to be a refugee, to receive protection in accordance with the Geneva Convention.


Parce que le traité de Lisbonne ne comprend pas d’arrangements qui clarifient le statut des accords bilatéraux, nous devons établir une sécurité juridique pour les investisseurs qui bénéficient de ces accords en autorisant leur continuité.

Because the Lisbon Treaty does not contain arrangements clarifying the status of bilateral agreements, we need to establish legal certainty for investors benefiting from these agreements by authorising their continued existence.


la possibilité existe de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié ou d'une autre forme de protection complémentaire comparable à celle accordée en vertu de la directive [./.../UE] [la directive «qualification»] et, si l'un de ces statuts est accordé, de bénéficier d'une protection comparable à celle au titre de ladite directive ,

the possibility exists to request refugee status or another complementary form of protection comparable to that granted under Directive [.../.../EU] [the Qualification Directive] and, if granted such status or protection, to receive protection comparable to that afforded under that Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) la possibilité existe de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié et, si ce statut est accordé, de bénéficier d'une protection conformément à la convention de Genève.

(e) the possibility exists to request refugee status and, if found to be a refugee, to receive protection in accordance with the Geneva Convention.


d)e) la possibilité existe de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié et, si ce statut est accordé, de bénéficier d’une protection conformément à la convention de Genève.

(d)(e) the possibility exists to request refugee status and, if found to be a refugee, to receive protection in accordance with the Geneva Convention.


M. considérant que, en dernière analyse, les causes sous-jacentes de la mortalité maternelle et des lésions liées à l'accouchement ne sont pas tant pratiques ou structurelles que révélatrices de la faible valeur et du statut inférieur accordés à la femme, généralement défavorisée dans la société, et que, dans des pays où le niveau de développement économique est comparable, plus le statut de la femme est élevé, plus le taux de mortalité est faible,

M. whereas, ultimately, the underlying causes of maternal mortality and birth-related injuries are less likely to be practical or structural than symptomatic of the low value and status accorded to women, who are generally disadvantaged in society, and whereas, in countries with similar levels of economic development, the higher the status of women, the lower the rate of maternal mortality,


la possibilité existe de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié et, si ce statut est accordé, de bénéficier d’une protection conformément à la convention de Genève.

the possibility exists to request refugee status and, if found to be a refugee, to receive protection in accordance with the Geneva Convention.


4. Le résident de longue durée qui a séjourné dans un autre État membre conformément au chapitre III perd le droit au statut de résident de longue durée acquis dans le premier État membre, dès lors que ce statut est accordé dans un autre État membre au titre de l'article 23.

4. The long-term resident who has resided in another Member State in accordance with Chapter III shall no longer be entitled to maintain his/her long-term resident status acquired in the first Member State when such a status is granted in another Member State pursuant to Article 23.


Le statut juridique accordé aux ressortissants de pays tiers s'appuierait sur le principe suivant: il convient de prévoir un ensemble de droits et d'obligations équivalents à ceux des ressortissants nationaux, mais en établissant une distinction en fonction de la durée du séjour et en prévoyant des modalités d'évolution vers un statut permanent.

The legal status granted to third country nationals would be based on the principle of providing sets of rights and responsibilities on a basis of equality with those of nationals but differentiated according to the length of stay while providing for progression to permanent status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut à accorder ->

Date index: 2021-04-18
w