Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statut international du Rhin
Statut interne

Vertaling van "statut international n’avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statut international du Rhin

international Rhine regime




Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et l'article 10 du Statut de Rome avait d'ailleurs exactement le même objet, nommément de préciser que le Statut de Rome ne vise nullement à bloquer l'évolution du droit international coutumier.

And the purpose of article 10 in the Rome Statute was exactly to make this point, that the Rome Statute is not going to freeze the development of customary international law.


Cela dit, je demande le consentement unanime pour proposer la motion suivante: « Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, on modifie le projet de loi C-60, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en oeuvre d'autres mesures, en supprimant les articles suivants: a) les articles 136 à 154, concernant la Loi sur Investissement Canada; b) les articles 161 à 166, concernant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, ainsi que le programme des travailleurs étrangers temporaires; c) les articles 174 à 199, concernant la loi proposée ...[+++]

With that, I seek unanimous consent to move the following motion: that notwithstanding any order or usual practice of the House, that Bill C-60, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 21, 2013 and other measures, be amended by removing the following clauses: (a) clauses 136 to 154, related to the Investment Canada Act; (b) clauses 161 to 166, related to the Immigration and Refugee Protection Act and the temporary foreign worker program; (c) clauses 174 to 199, related to the proposed department of foreign affairs, trade and development act; (d) clauses 213 to 224, related to the National Capital Act and the Department of Canadian Heritage Act; (e) clauses 228 to 232, related to the Financial A ...[+++]


Nous avons voté deux fois sur ce projet parce que, dans la première version, le statut international n’avait pas été confirmé et, donc, l’entreprise commune n’a pas pu se constituer.

We have voted twice on this draft since, in the initial version, the international status had not been confirmed and, therefore, it was not possible to establish the joint undertaking.


Nous avons voté deux fois sur ce projet parce que, dans la première version, le statut international n’avait pas été confirmé et, donc, l’entreprise commune n’a pas pu se constituer.

We have voted twice on this draft since, in the initial version, the international status had not been confirmed and, therefore, it was not possible to establish the joint undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, en violation du droit international; considérant que, dans sa résolution 478 (1980), le Conseil de sécurité des Nations unies avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, puissance occupante, en vue de modifier le caractère et le statut de Jérusa ...[+++]

H. whereas Israel, in its ‘Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel’ of 1980, against International Law declared Jerusalem the ‘complete and united capital of Israel’; whereas UN Security Council resolution 478 (1980) determined that all legislative and administrative measures and actions taken by Israel, as an occupying power, which had altered or purported to alter the character and status of Jerusalem, and in particular the Basic Law, were null and void and must be rescinded forthwith; whereas the Council conc ...[+++]


C’est pourquoi, sur la base du rapport du Secrétaire général sur le financement des partis et de sa proposition de création d’un statut, ainsi que de la proposition du Parlement européen dans son rapport de 2003 sur la nécessité de créer un tel statut – mais, à l’époque, le traité de Lisbonne n’avait pas encore été adopté – et, enfin, sur la base de la décision du Bureau du 10 janvier, la commission des affaires constitutionnelles, après avoir entendu tous les partis politiques et leurs présidents et secrétaires généraux au niveau eur ...[+++]

That is why, having accepted the Secretary-General’s report on party funding and his proposal to create a statute and the European Parliament’s proposal in the previous 2003 report on the need for such a statute – except that the Treaty of Lisbon had not yet been adopted then – and, finally, the Bureau’s decision of 10 January, the Committee on Constitutional Affairs, following a serious hearing with all the political parties, chairmen and secretaries at European level and distinguished professors of economic and constitutional law and following a hearing of Transparency International ...[+++]


8. reconnaît qu'à la fin 2008 l'Agence avait mis en œuvre 25 des 32 recommandations formulées par le service d'audit interne (SAI) depuis 2006; observe que les recommandations jugées «très importantes» concernent: l'adoption des modalités d'application du statut des fonctionnaires relatives au recrutement d'agents temporaires conformément au statut, les contrôles à exercer au long de la procédure de sélection afin de renforcer la transparence et d'assurer un traitement égal des candidats, l'élaboration d'une stratégie de planificatio ...[+++]

8. Acknowledges that, at the end of 2008, the Agency has implemented 25 recommendations from the Internal Audit Service (IAS) out of 32 since 2006; notes that the recommendations considered to be ‘very important’ relate to: the adoption of the Staff Regulation Implementing Rules regarding the recruitment of temporary staff in accordance with the Staff Regulations; the controls in the selection procedure to ensure more transparency and equal treatment of candidates; the development of a career planning strategy (including training, ...[+++]


Le Bureau de régie interne n'avait aucune objection non plus, dans la mesure où j'en faisais la demande à titre personnel, ce que j'ai fait (1030) Le 22 novembre 2002, j'ai obtenu le statut d'intervenant dans cette affaire qui, sauf erreur, sera entendue à la fin de septembre 2003, à Halifax.

The Board of Internal Economy also had no objections as long as I sought it personally, which I did (1030) On November 22, 2002, I obtained intervener status in this case, which I believe might be heard at the end of September 2003 in Halifax.


Selon le droit international, les Forces canadiennes doivent accorder à tout détenu qu'elles capturent, sans égard à sa citoyenneté, un traitement correspondant au statut qu'il avait au cours du conflit armé.

Under international law, any detainee captured by the Canadian Forces, irrespective of their nationality, is entitled to a standard of treatment corresponding to their status during the armed conflict.


Le conflit dans ce pays avait un statut international particulier.

The conflict in that country had a particular interna tional status.




Anderen hebben gezocht naar : statut international du rhin     statut interne     statut international n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut international n’avait ->

Date index: 2023-01-21
w