Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent civil OTAN à statut international
Personnel civil international à statut OTAN
Statut du Tribunal militaire international de Nuremberg
Statut du personnel du Bureau international
Statut international du Rhin
Statut interne

Vertaling van "statut international du rhin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statut international du Rhin

international Rhine regime


agent civil OTAN à statut international

NATO international civilian




Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


personnel civil international à statut OTAN

international civilian personnel with NATO status


Statut du Tribunal militaire international de Nuremberg

Charter of the International Military Tribunal, Nürnberg


Statut du Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient

Charter of the International Military Tribunal for the Far East


statut du personnel du Bureau international

International Bureau Staff regulations | Staff regulations of the International Bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous nous dire dans quelle mesure le maintien du statut international de l’aéroport de Whitehorse et l’investissement du gouvernement du Canada dans ce statut international sont importants pour l’économie du tourisme et l’élargissement de notre panier économique, pour ainsi dire?

Can you maybe touch on how important the maintenance of the international status and the Government of Canada's investment in that international status of the Whitehorse airport is for the tourism economy and broadening our economic basket, so to speak?


Les Hautes Parties Contractantes conviennent que le Conseil européen, en application de l'article 355, paragraphe 6, prendra une décision aboutissant à la modification du statut de Mayotte à l'égard de l'Union, de manière à ce que ce territoire devienne une région ultrapériphérique au sens de l'article 355, paragraphe 1, et de l'article 349, lorsque les autorités françaises notifieront au Conseil européen et à la Commission que l'évolution en cours du statut interne de l'île le permet.

The High Contracting Parties agree that the European Council, pursuant to Article 355(6), will take a decision leading to the modification of the status of Mayotte with regard to the Union in order to make this territory an outermost region within the meaning of Article 355(1) and Article 349, when the French authorities notify the European Council and the Commission that the evolution currently under way in the internal status of the islan ...[+++]


2. Dans les cas dûment justifiés, la Commission peut, conformément à l'article 54 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, décider de confier des tâches de puissance publique et notamment des tâches d'exécution budgétaire aux entités visées à l'article 54, paragraphe 2, point c), dudit règlement, si celles-ci ont un statut international reconnu, se conforment aux systèmes de gestion et de contrôle reconnus au niveau international et sont contrôlées par une autorité publique.

2. In duly justified cases, the Commission may, in accordance with Article 54 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, decide to entrust tasks of public authority, and in particular budget implementation tasks, to bodies referred in Article 54(2)(c) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 if they are of recognised international standing, comply with internationally recognised systems of management and control, and are supervised by public authority.


2. La Commission peut décider de confier des tâches de puissance publique, notamment des tâches d'exécution du budget, à des entités visées à l'article 54, paragraphe 2, point c), du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 si celles-ci ont un statut international reconnu, se conforment aux systèmes de gestion et de contrôle reconnus au niveau international et sont contrôlées par une autorité publique.

2. The Commission may decide to entrust tasks of public authority, and in particular budget implementation tasks, to bodies referred to in Article 54(2)(c) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 if they are of recognised international standing, comply with internationally recognised systems of management and control, and are supervised by public authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes définis à l'article 54, paragraphe 2, point c), dudit règlement peuvent se voir confier des tâches de puissance publique s'ils ont un statut international reconnu, se conforment aux systèmes de gestion et de contrôle reconnus au niveau international et sont contrôlés par une autorité publique.

The bodies defined in Article 54(2)(c) of that Regulation may be entrusted with tasks of public authority if they are of recognised international standing, comply with internationally recognised systems of management and control, and are supervised by a public authority.


Certes, nous sommes un pays qui a encore beaucoup d'avantages naturels et d'avantages sociaux, mais notre récente analyse du contexte national, intitulée Performance and Potential 2005-06, contient de nouvelles informations confirmant le déclin continu de la performance économique et sociale du Canada et de notre statut international relatif.

Although we remain a nation with many natural endowments and social advantages, our recent report card on Canada called Performance and Potential 2005-06 provides fresh evidence that Canada's economic and social performance and relative international status are slipping.


par des changements dans le statut international ou le classement des pays ou territoires.

by changes in the international status or classification of countries or territories.


Quand Paul Martin senior a déposé le premier projet de loi, il voulait affirmer qu'il était important que le Canada se dote d'une loi sur la citoyenneté pour appuyer sa souveraineté et son indépendance. En outre, la Loi sur la citoyenneté pouvait servir à promouvoir notre statut international.

When Paul Martin Sr. introduced the first bill, he wanted to make the point that it was important to have a Citizenship Act to stress the sovereignty of Canada and its independence and that we could use a Citizenship Act in order to promote our international status.


Ainsi, elles confèrent un statut international aux villes ou régions où elles sont situées (1810) En conclusion, si nous sommes contre ce projet de loi, ce n'est pas par manque de souci et de conscience sur la globalisation des marchés et sur le commerce international, mais c'est simplement parce que ce gouvernement fédéral, au détriment de toutes les parties, s'est donné un pouvoir extrême, par décret, sans avoir au préalable fait cette entente avec l'ensemble des parties.

In fact, they confer international status on the cities or regions where they are located (1810) In conclusion, we are not opposed to this bill because we do not care about the globalization of markets and international trade. We oppose this bill simply because, to the detriment of all other parties, the federal government granted itself the ultimate power, the power to govern by order without making any agreement with any of the p ...[+++]


L'Union est ouverte aux adaptations qui pourraient être nécessaires pour aboutir à un résultat négocié et se tient prête à promouvoir la formule d'un arbitrage international en vue de faciliter un règlement territorial. - dans la mise en oeuvre du plan d'action, la priorité devait être mise sur la levée du siège de Sarajevo et sur la mise au point du statut international du district. - les progrès réalisés sur la question de Srebeniza et de la réouverture de Tuzla confirment la validité de l'approche de l'Union européenne et l'utilité ...[+++]

The Union was willing to consider any changes that might be needed to achieve a negotiated result and it was ready to promote the idea of international arbitration to facilitate a territorial settlement; - in implementing the plan of action, priority had to be given to lifting the siege of Sarajevo and establishing the district's international status; - the progress made on the question of Srebenica and the reopening of Tuzla confirmed the effectiveness of the European Union's approach and the value of showing the necessary resolve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : statut du personnel du bureau international     statut international du rhin     statut interne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut international du rhin ->

Date index: 2023-12-20
w