Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiques souligne cependant » (Français → Anglais) :

5. observe que les pays candidats se concentrent essentiellement sur la mise en œuvre de normes européennes, en l'occurrence de normes statistiques, environnementales et budgétaires, ce qui est cohérent avec la politique d'élargissement de l'Union; souligne cependant qu'il ne faudrait pas négliger l'importance des critères politiques, notamment celui de la gouvernance démocratique, du respect des droits de l'homme, de la liberté de religion, des droits des femmes, des droits des minorités et de l'état de droit, é ...[+++]

5. Notes that the main focus for the candidate countries lies in the implementation of European standards, namely statistical, environmental and fiscal standards, which is consistent with the EU's enlargement policy; points out however that the importance of the political criteria, notably democratic governance, respect for human rights, freedom of religion, women's rights, minorities" rights and the rule of law, should not be undermined, since their non-fulfilment can lead to complications and delay in negotiations; considers that there should be a better balance between projects earmarked for meeting the political criteria and projec ...[+++]


5. observe que les pays candidats se concentrent essentiellement sur la mise en oeuvre de normes européennes, en l'occurrence de normes statistiques, environnementales et budgétaires, ce qui est cohérent avec la politique d'élargissement de l'Union européenne; souligne cependant qu'il ne faudrait pas négliger l'importance des critères politiques, notamment celui de la gouvernance démocratique, du respect des droits de l'homme, de la liberté de religion, des droits des femmes, des droits des minorités et de l'état ...[+++]

5. Notes that the main focus for the candidate countries lies in the implementation of European standards, namely statistical, environmental and fiscal standards, which is coherent with the EU’s enlargement policy; points out however that the importance of the political criteria, notably democratic governance, respect for human rights, freedom of religion, women’s rights, minorities’ rights and the rule of law, should not be undermined, since their non-fulfilment can lead to complications and delay in negotiations; considers that there should be a better balance between projects earmarked for meeting the political criteria and projects ...[+++]


6. prend acte des estimations et avis extrêmement divergents concernant les réserves pétrolières et le moment où sera atteint le pic pétrolier; à cet égard, demande instamment une amélioration continue de la transparence des données sur les statistiques énergétiques, notamment en ce qui concerne les réserves de pétrole; souligne cependant que l'Europe devra toujours davantage affronter le défi que constituent la permanence de prix du pétrole extrêmement élevés et volatils et les répercussions économiques de ce p ...[+++]

6. Notes the highly diverging estimates and opinions concerning the remaining oil reserves and the time when the oil peak will be reached; urges in this respect continuing improvements in the data transparency on energy statistics, especially in respect of oil stock levels; underlines, however that Europe will increasingly have to meet the challenge of lasting high and volatile oil prices and the economic impact connected to them, and that new resources are tending to be smaller and more expensive to develop and are increasingly offshore, and the costs of exploration, development and production will rise, making it more urgent to switc ...[+++]


6. prend acte des estimations et avis extrêmement divergents concernant les réserves pétrolières et le moment où sera atteint le pic pétrolier; à cet égard, demande instamment une amélioration continue de la transparence des données sur les statistiques énergétiques, notamment en ce qui concerne les réserves de pétrole; souligne cependant que l'Europe devra d'autant plus affronter le défi que constituent la permanence de prix du pétrole extrêmement élevés et volatils et les répercussions économiques de ce phénom ...[+++]

6. Notes the highly diverging estimates and opinions concerning the remaining oil reserves and the time when the oil peak will be reached; urges in this respect continuing improvements in the data transparency on energy statistics, especially in respect of oil stock levels; underlines, however that Europe will have to face even more the challenge of lasting high and volatile oil prices and the economic impacts connected to them, and that newly discovered resources have tended to be smaller and more expensive to develop, being increasingly offshore, and the costs of exploration, development and production will increase, making it more u ...[+++]


Il convient, cependant, de souligner que ces statistiques datent de 2007.

To be fair, those statistics go back to 2007.


3. félicite la Commission de la création d'un groupe d'experts appelé à améliorer la collecte de données statistiques; souligne, cependant, que ces données doivent être ventilées par sexe et par secteur, y compris les secteurs où les femmes sont majoritaires et pour lesquels les chiffres disponibles ne sont pas suffisants, tels que le secteur public et la plupart des formes de travail atypique; souligne qu'il ne suffit pas d'appliquer des indicateurs descriptifs et souhaite que soient également élaborés et mis en œuvre des indicateu ...[+++]

3. Welcomes the setting up by the Commission of a group of experts with a view to improving statistical data collection; points out, however, that these data must be broken down by gender and sector, including those sectors such as the public sector and most forms of atypical work where women predominate and on which insufficient figures are available; points out that it is not enough simply to use descriptive indicators, and calls for interpretative indicators also to be developed and applied, such as for example the impact on wages of the combination of work and family life;


Cependant, je dois souligner que presque tous les rapports statistiques de criminalité au Canada révèlent une réduction dans le taux d'infractions et dans la gravité de celles-ci, y compris pour ce qui est des homicides.

However, I must emphasize that almost all statistical crime reports in Canada indicate a reduction in the rate of offences and in the incidence of crimes up to and including homicide.


Cependant, ce document renfermait également des renseignements qui soulignent clairement la nécessité à la fois de constituer un registre et de publier les noms des jeunes contrevenants (1330) Selon le rapport, les statistiques portant sur tous les crimes violents commis contre des enfants au Canada montrent que les jeunes contrevenants de 12 à 17 ans représentent environ 23 p. 100 de tous les délinquants contre qui des accusations sont portées.

Also contained in that paper is information which clearly indicates both the need for a child registry and for the publishing of young offenders' names (1330 ) The report states: ``Statistics compiled on all violent crime committed against children in Canada indicate that young offenders, those aged 12 to 17, account for approximately 23 per cent of all accused offenders.


- Confirmation de la croissance de la part relative des services; il convient cependant de souligner que la croissance industrielle est statistiquement sous-estimée car l'amélioration de la qualité des produits industriels et la baisse des prix de certains d'entre eux minorent les taux d'augmentation de la production industrielle. A retenir spéciallement la forte progression des services marchands qui représentent désormais 47,7 % de la valeur ajoutée contre 26,3 % pour l'industrie manufacturière.

- The confirmation of the relative share growth of services, with a special highlight on merchant services which progressed spectacularly: they now represent 47.7% of added value against 26.3% for the manufacturing industry.


Cependant, il est important de souligner que les contrats de notre échantillon ont été adjugés au cours de 1996 et 1997, soit la période couverte par ces statistiques plus récentes.

It's important however to stress that the contracts in our sample were let during 1996 and 1997, the period covered by these more recent statistics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statistiques souligne cependant ->

Date index: 2021-11-07
w