Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stations devraient tenir " (Frans → Engels) :

(11) Lorsqu'elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient tenir compte, sans exception et en tant que condition essentielle, des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, conformément à la conception pour tous les usages. Dans tous les cas, les entités gestionnaires de stations devraient indiquer les endroits où ces personnes pourraient annoncer leur arrivée et demander de l'assistance.

(11) In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should, without exception and as an essential condition, take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility, in accordance with ‘design for all’ requirements In any case, terminal managing bodies should designate points where such persons can notify their arrival and need for assistance.


(11) Lorsqu'elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient tenir compte, sans exception et en tant que condition essentielle , des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, conformément aux exigences de la conception pour tous les usages .

(11) In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should, without exception and as an essential condition , take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility, in accordance with ’design for all’ requirements .


(11) Lorsqu'elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient tenir compte, sans exception et en tant que condition essentielle , des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, conformément aux exigences de la conception pour tous les usages .

(11) In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should, without exception and as an essential condition , take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility, in accordance with ’design for all’ requirements .


(11) Lorsqu'elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient tenir compte, autant qu'il est possible, des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.

(11) In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should, where possible, take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility.


Lorsqu’elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient s’efforcer de tenir compte des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite conformément aux exigences de la conception pour tous les usages.

In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should endeavour to take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility, in accordance with ‘design for all’ requirements.


Lorsqu’elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires de stations devraient s’efforcer de tenir compte des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite conformément aux exigences de la conception pour tous les usages.

In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, terminal managing bodies should endeavour to take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility, in accordance with ‘design for all’ requirements.


(13) Lorsqu'elles décident de la conception de nouvelles stations, ainsi que dans le cadre de réaménagements importants, les entités gestionnaires devraient tenir compte, sans exception, des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.

(13) In deciding on the design of new terminals, and as part of major refurbishments, managing bodies should, without exception , take into account the needs of disabled persons and persons with reduced mobility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stations devraient tenir ->

Date index: 2023-04-30
w