Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifiques seront présentées " (Frans → Engels) :

D'autres actions visant plus spécifiquement la lutte contre le trafic de migrants et d'êtres humains, l’appui aux forces de sécurité intérieure, la gestion des frontières et la gouvernance des flux migratoires sont en cours de formulation et seront présentées dans les prochaines semaines.

Other measures more specifically aimed at combating migrant smuggling and human trafficking, supporting internal security forces, border management and governance of migration flows are currently being formulated and will be presented in the coming weeks.


En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.

Therefore, in the absence of a specific justification, resulting for example from the nature and extent of the event, or the delayed or continuing nature of the damage, the Commission will not approve proposals for aid which are submitted more than three years after the occurrence of the event, nor for aid to be paid out more than four years following the event.


Rien ne sert de soutenir le rapport de M. Rasmussen sur ce point précis si, lorsque les questions spécifiques seront présentées au Parlement sous la forme d’une proposition - que je déposerai dans les mois qui viennent, comme je vous l’indiquais il y a plusieurs mois -, les membres de cette Assemblée campent derrière leurs propres positions nationales, représentant les points de vue de certaines de leurs sociétés bancaires nationales et de leur gouvernement national.

There is no point in supporting Mr Rasmussen's report in this particular area and then, on the other hand, when the specific questions come before Parliament in the form of a proposition – which I am putting forward also in the next couple of months and which many months ago I signalled I was going to do – if Members of Parliament then take their own national positions, representing the views of some of the banking firms in their own country and some of the views of the governments of the Member States, then this will not necessarily be a very good idea.


Afin d'assurer la sécurité de planification, une telle proposition ne sera pas présentée avant 2018, étant donné que la mise en œuvre de tels objectifs reposera sur un nouveau cycle d'essai et sur les procédures d'essai pertinentes, qui seront appliquées afin de mesurer les émissions de CO2 spécifiques et d'assurer le suivi de l'objectif uniquement après 2020.

In order to guarantee planning security, such a proposal shall not take place before 2018, since the implementation of such targets shall be based on a new test cycle and the relevant test procedures, to be applied for the purpose of measuring specific CO2 emissions and for monitoring the target only after 2020.


Dans un second temps, des propositions législatives spécifiques seront présentées.

In a second stage, specific legislative proposals will be presented.


En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.

Therefore, in the absence of a specific justification, resulting for example from the nature and extent of the event, or the delayed or continuing nature of the damage, the Commission will not approve proposals for aid which are submitted more than three years after the occurrence of the event, nor for aid to be paid out more than four years following the event.


Bien qu'il soit nécessaire d'attendre les demandes spécifiques du médiateur récemment élu qui seront présentées ultérieurement dans le cours normal de l'élaboration du budget 2004, il est important, à ce stade, de donner un signe d'approbation de la résolution cadre.

Although it is necessary to wait for the newly elected Ombudsman’s specific requests which will be made later in the normal course of the preparation of the 2004 budget, it is important at this stage to establish a marker approving the principle in the framework resolution.


Parallèlement, la Commission est disposée à poursuivre avec les États membres l'examen des éléments susceptibles d'être pris en considération dans la mise au point d'un instrument distinct destiné à soutenir une politique commune de retour par le financement de programmes spécifiques couvrant les différentes étapes de ce processus et visant à en assurer la durabilité; les propositions nécessaires seront présentées à la fin de l'année 2003, couvrant les différentes étapes de ce processus et les différentes modalités.

* At the same time, the Commission is willing to examine with the Member States the elements to be taken into consideration in developing a separate instrument designed to assist a common return policy by financing specific programmes covering the various stages of this process and aiming to guarantee their long-term success; the necessary proposals will be tabled at the end of 2003 and will cover the various stages of this process and the different arrangements.


(8) Les notifications des mesures de réglementation communautaires ou des États membres interdisant ou réglementant strictement des produits chimiques, en vue de leur intégration dans la procédure internationale CIP , qui seront adressées au secrétariat de la convention doivent être présentées par la Commission et doivent concerner les produits chimiques qui répondent aux critères spécifiques définis dans la convention.

(8) Notifications to the Secretariat of the Convention of Community or Member State regulatory actions banning or severely restricting chemicals, with a view to their inclusion in the international PIC procedure, should be submitted by the Commission and should relate to those cases meeting the criteria laid down in the Convention in this regard.


Cinq actions spécifiques, qui devront être menées dans les six domaines identifiés, seront ensuite présentées.

This will be followed by five specific actions, which will need to be undertaken for all six areas.


w