Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécial 10 2001 relatif » (Français → Anglais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001SA0011 - EN - Rapport spécial n° 11/2001 relatif au programme Tacis de coopération transfrontalière, accompagné des réponses de la Commission

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001SA0011 - EN - Special Report No 11/2001 concerning the Tacis cross-border cooperation programme together with the Commission's replies


Rapport spécial n° 11/2001 relatif au programme Tacis de coopération transfrontalière, accompagné des réponses de la Commission

Special Report No 11/2001 concerning the Tacis cross-border cooperation programme together with the Commission's replies


Rapport spécial n° 1/2001 relatif à l'initiative communautaire URBAN, accompagné des réponses de la Commission, Cour des comptes (2001).

"Special Report No. 1/2001 concerning the URBAN Community Initiative, together with the Commission's replies", Court of Auditors (2001)


Règlement (CE) n° 2157/2001 du Conseil, du 8 octobre 2001, relatif au statut de la société européenne (SE), tel que modifié par la directive 2001/86/CE du Conseil, du 8 octobre 2001, complétant le statut de la société européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs // JO L 294 du 10.11.2001, p. 1 JO L 294 du 10.11.2001, p. 22

Council Regulation (2001/2157/EC) of 8 October 2001 on the Statute for a European Company SE supplemented by Council Directive (2001/86/EC) of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European Company with regard to the involvement of employees // [2001] OJ L 294/1 [2001] OJ L 294/22


En matière d’accès, pour les candidats aux concours, à leurs épreuves écrites ainsi qu’aux fiches d’évaluation de ces épreuves par le jury, l’article 6 de l’annexe III du statut constitue une disposition spéciale qui déroge aux règles générales du règlement nº 1049/2001, relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, puisqu’elle régit l’accès à des types de documents spécifiques.

With regard to access for candidates in competitions to their written tests and the evaluation sheets of those tests by the selection board, Article 6 of Annex III to the Staff Regulations constitutes a special provision which derogates from the general rules of Regulation No 1049/2001, since it governs access to specific types of documents.


9. constate qu'il faut parler d'un désastre lorsque la Cour des comptes, au paragraphe 106 de son rapport spécial 10/2001 relatif au contrôle financier des Fonds structurels, conclut que, plus de six ans après l'entrée en vigueur du règlement sur la communication des irrégularités, les informations transmises à l'OLAF par les autorités des États membres étaient souvent incomplètes, non fiables, trompeuses et obsolètes, et donc de peu d'utilité;

9. Notes that the situation must be described as disastrous if the Court of Auditors, in paragraph 106 of its Special Report No 10/2001 concerning financial control of the Structural Funds, concludes that, more than six years after entry into force of the relevant regulation on the reporting of irregularities, the data forwarded to OLAF by Member State authorities was in many cases incomplete, unreliable, misleading, out-of-date and therefore of little value;


Notre institution a répété à plusieurs reprises, et bénéficie en cela du soutien des avis de la Cour des comptes (voir le rapport spécial n° 3/2001 relatif à la gestion par la Commission des accords internationaux de pêche), que le principe de bonne gestion financière exige que l'on utilise les possibilités de pêche réellement acquises, car sans cela, on se moquerait du contribuable puisque l'on payerait allègrement pour des possibilités de pêche dont on sait a priori qu'elles ne seront pas utilisées.

It is a belief stated on various occasions by our institution, and backed by the reports of the Court of Auditors (see Special Report No 3/2001, concerning the Commission’s management of the international fisheries agreements), that sound financial management requires that fishing opportunities actually acquired be used, since to do otherwise would make a mockery of taxpayers, who would be cheerfully paying for fishing opportunities which it was known in advance would not be used.


— vu le rapport spécial de la Cour des comptes n° 22/2000 relatif à l'évaluation de la procédure d'apurement des comptes depuis sa réforme , le rapport spécial n° 4/2001 relatif au FEOGA, section Garantie - la mise en œuvre du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) et le rapport spécial n° 21/1998 sur la procédure d'agrément et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes 1996 relatifs aux dépenses ...[+++]

– having regard to the Court of Auditors' Special Report No 22/2000 on evaluation of the reformed clearance of accounts procedure , Special Report No 4/2001 on the audit of the EAGGF-Guarantee - the implementation of the Integrated Administration and Control System (IACS) and Special Report No 21/1998 concerning the accreditation and certification procedure as applied to the 1996 clearance of accounts for EAGGF-Guarantee expenditure ,


– vu le rapport spécial que la Cour des comptes n° 22/2000 relatif à l'évaluation de la procédure d'apurement des comptes, le rapport spécial n° 4/2001 relatif à la mise en œuvre du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) et le rapport spécial n° 21/1998 sur la procédure d'agrément et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes 1996,

– having regard to the Court of Auditors' Special Report No 22/2000 on "Evaluation of the reformed clearance of accounts procedure", Special Report No 4/2001 on the implementation of the integrated administration and control system (IACS) and Special Report No 21/1998 concerning the accreditation and certification procedure as applied to the 1996 clearance of accounts


F. considérant que cela est dû, entre autres, à ce que les États membres, selon les constatations formulées par la Cour des comptes dans son rapport spécial nº 10/2001 relatif au contrôle financier des Fonds structurels , sont très loin de satisfaire totalement à l'obligation qui leur est faite de communiquer les irrégularités constatées en matière de fonds structurels, ce qui signifie qu'il existe, en réalité, deux types de chiffres non connus: les chiffres non connus des cas qui ne sont pas décelés du tout, et les chiffres connus des cas décelés dans les États membres, mais non communiqués à l'Office européen de l ...[+++]

F. whereas underreporting must be significantly higher partly because, according to Court of Auditors Special Report No 10/2001 concerning financial control of the Structural Funds, Member States fulfilled their obligation to report irregularities only to an extremely limited extent in the case of the Structural Funds, so that there are actually two types of underreporting, namely cases that are not detected at all and cases that are detected in the Member States but are not reported to OLAF,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécial 10 2001 relatif ->

Date index: 2025-01-03
w