Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spirituel mais aussi » (Français → Anglais) :

Je dirais qu'à l'heure actuelle, l'opposition est aux prises avec une répression brutale non seulement sur les plans physique et spirituel, mais aussi en ce qui a trait à sa capacité de communiquer, de se mobiliser et de s'exprimer.

I would suggest that what the opposition is facing right now is a brutal crackdown not only on their bodies and souls but also on their ability to communicate, mobilize and express their opinion.


C'est aussi en train de devenir un centre d'apprentissage et d'enseignement spirituel non seulement pour nos étudiants, mais aussi pour les parents et les autres membres de la communauté que cela intéresse d'apprendre les protocoles et d'en savoir plus sur les enseignements de notre peuple.

That is also becoming a spiritual learning and teaching centre, not just for our students, but also for parents and any other interested community members who would like to learn about the protocols, to learn more about the teachings of our people.


Telle sera la conséquence de l’assimilation culturelle et de la mondialisation spirituelle, mais aussi, évidemment, de l’immigration de masse, de l’islamisation et de l’abus du régime d’asile.

Cultural assimilation and spiritual globalisation will have this effect, as will mass immigration, and so will Islamification and abuse of the asylum system, of course.


Puisque la culture et l’art sont parmi ces domaines qui n’apportent pas seulement un enrichissement spirituel mais aussi des bénéfices commerciaux majeurs et de nombreux emplois, il est absolument incroyable et assez intolérable que des artistes de premier rang d’aujourd’hui doivent aussi se débattre avec des questions de survie et d’insécurité sociale.

Since culture and art rank among those fields that do not only bring spiritual enrichment but also major commercial benefits and many jobs, it is utterly unbelievable and quite intolerable that today’s top artists also have to struggle with issues of survival and social insecurity.


Les jeunes se reconnaissaient en lui et ils ne le considéraient pas seulement comme un chef spirituel, mais aussi comme un père et un grand-père.

Youth identified with him and considered him not only their spiritual leader but also a father and grandfather figure.


Elle comporte des pièces politiques, économiques, culturelles, spirituelles, mais aussi des pièces sociales.

There are political, economic, cultural, spiritual rooms and also social rooms.


Nous avons discuté de divers sujets, non seulement de questions spirituelles, mais aussi de préoccupations touchant la situation politique et les droits de la personne au Tibet et en Chine.

We discussed a variety of topics, not just spiritual matters, but also political and human rights concerns in Tibet and China.


Il ne s'agit pas seulement de la liberté et de l'autonomie de l'individu mais aussi de la liberté qu'ont des groupes sociaux d'exprimer leur appartenance et leurs convictions ethniques, culturelles, religieuses, politiques et spirituelles.

This is not just the freedom and autonomy of the individual, but also the freedom of social groups to express ethnic, cultural, religious, political and spiritual affiliations and convictions.


Il me semble qu’à la charnière des âges, il revient à l’Europe de mener une réflexion courageuse sur l’ambiguïté de sa contribution au monde, de comprendre que nous n’avons pas appris seulement au monde les droits de l’homme, mais que nous lui avons aussi montré l’Holocauste, que nous ne l’avons pas seulement amené, spirituellement, à réaliser la révolution industrielle et ensuite celle de l’information, mais aussi à défigurer la nature au nom de la multiplication des rich ...[+++]

It seems to me that, at this turning point in time, it is up to Europe to take a good look at its equivocal contribution to the world and to realise that we have not only taught the world human rights, we have also shown it the Holocaust. We were the spiritual mentors not only for the industrial and then the information revolution, but also when it came to disfiguring nature in the name of rampant materialism, pillaging its resources and polluting its atmosphere.


Ils peuvent organiser des festivités (1500) Cette vision a été approuvée par son peuple, par le grand chef et son assemblée, par tous les chefs spirituels qui étaient présents, non seulement les chefs spirituels autochtones, mais aussi les chefs spirituels de l'Église mennonite, de l'Église anglicane et de l'Église catholique, toutes les Églises, et par le ministre des Affaires indiennes.

They can organize festivities (1500) This vision was approved by his people, the grand chief and his assembly, by all the spiritual leaders who were there, not only the native spiritual leaders but the spiritual leaders from the Mennonite church, the Anglican church and the Catholic church, every church, and by this minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spirituel mais aussi ->

Date index: 2023-04-27
w