Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soyez assurés chers » (Français → Anglais) :

Je demanderais aux citoyens qui s'intéressent à ces questions : « Comment vous sentiriez-vous si votre nom figurait sur une liste sans que vous le sachiez, une liste créée par le gouvernement derrière des portes closes, et que vous vous retrouviez soumis à un processus judiciaire sans que ni vous, ni votre avocat ne soyez au courant des accusations que le gouvernement porte contre vous, et sans que vous puissiez assurer efficacement votre défense, en sachant que le résultat final pourrait être une sérieuse restriction de vos libertés ...[+++]

To a citizen considering this I would say, " How would you feel if your name appeared on a list unbeknownst to you, created by government behind closed doors, and you ended up subjected to a judicial process in which neither you nor your counsel could know what the case was that the government was making against you, could not effectively address that case, knowing that the prospect at the end of it would be that you might have your civil liberties seriously affected?" I think most Canadians would find that offensive to the principles of our country.


Soyez assurés, chers amis de Berthier—Montcalm, que je saurai défendre vos intérêts à Ottawa.

I want to assure my dear friends in Berthier—Montcalm that I will look out for your interests in Ottawa.


Pourtant, les avancées sont nombreuses dans ce domaine, et soyez assurés, chers parlementaires, que la Commission y travaille, pour que nous arrivions à la reconnaissance des qualifications et pour que, surtout en matière de formation professionnelle, nous puissions ouvrir de nouvelles perspectives, engager de nouvelles méthodes de travail communes.

A great deal of progress has been made in this field, however, and rest assured, ladies and gentlemen, that the Commission is working on this, to ensure that we achieve the recognition of qualifications and that, especially in the field of vocational training, we are able to open up new perspectives and use new common working methods.


Si la présidence juge que la question de privilège paraît fondée à première vue, soyez assuré que le comité sera heureux d'étudier l'affaire, si elle lui est renvoyée. Le Président: Chers collègues, je prends toutes les questions de privilège très au sérieux.

The Speaker: My colleagues, I treat all questions of privilege as being very serious in nature.


Soyez assurés, monsieur le Président et chers collègues, que la prochaine génération de Canadiens osera rêver.

Rest assured, Mr. Speaker and colleagues, that the next generation of Canadians will dare to dream.


Chers collègues, soyez assurés que le Comité des banques gardera l'œil ouvert pour s'assurer que ce soit bien le cas.

Colleagues, rest assured the Banking Committee will be keeping an eye on this to ensure that this is so.




D'autres ont cherché : avocat ne soyez     vous puissiez assurer     des principes chers     soyez     soyez assurés     soyez assurés chers     première vue soyez     soyez assuré     chers     président et chers     chers collègues soyez     soyez assurés chers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyez assurés chers ->

Date index: 2024-06-26
w