Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Je me souviens
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «souviens que tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais je me souviens avant tout de la solidarité affichée par beaucoup, de leur respect et de leur compréhension.

However I remember, above all, the solidarity of many, their respect and their understanding.


Je me souviens que, tout récemment, un débat a eu lieu à l'Union interparlementaire à savoir si nous devions admettre la Choura, qui est le Conseil consultatif de l'Arabie saoudite—je ne dirai pas législatif, parce qu'on a un petit peu de difficulté à définir si la Choura, qui est le Conseil consultatif de l'Arabie saoudite, répond effectivement à la définition de ce qu'est un Parlement, en termes législatifs; on se posait, disais-je, la question à savoir si nous devions admettre la Choura à l'Union interparlementaire?

I remember that there was a debate very recently at the Inter-Parliamentary Union as to whether we should admit the Shoura, which is the consultative council of Saudi Arabia—I am not using the expression legislative council, because it is a little hard to determine whether the Shoura does indeed meet the definition of a parliament in legislative terms. So, the Inter-Parliamentary Union wondered whether it should admit the Shoura as one of its members.


Toutefois, je me souviens avant tout de son enthousiasme affectueux pour sa famille: son épouse Joyce, sa fille Lynn, son fils Michael et son petit-fils Maxime.

Above all, however, I shall remember him for his great affection for his family; his wife, Joyce, his daughter, Lynn, his son, Michael, and grandson, Maxime.


Tout d’abord, si je me souviens bien, cette Commission avait promis, lors de son entrée en fonction, de procéder à des réformes et d’offrir à l’Union européenne et à la Commission européenne la capacité d’agir dans le futur et de les rendre moins vulnérables aux fraudes.

Firstly, as I recall, this Commission pledged, when it came to office, to carry out reforms and equip the European Union and the European Commission with the capacity to act for the future and make them less vulnerable to fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce dont je me souviens, en tout cas, les candidats ne se seraient pas satisfaits de moins que cela.

In any case, it is my recollection that the candidates were not satisfied with anything less.


Je me souviens de la société anonyme européenne, sur laquelle nous sommes unanimes sur le fond, mais pas sur la forme, parce que nous agissons sur la base de l’article 95 et que le Conseil nous a tout simplement retiré le fondement juridique de la codécision à Nice.

I recall the European Company, on which we are in agreement on matters of content but not at all as regards form, because we act on the basis of Article 95 and, in Nice, the Council pulled the legal basis for codecision from under our feet.


Étant membre d'une autorité locale, je me souviens avoir vu un conseil municipal perdre du temps, de l'énergie et de l'argent en tentant de déchiffrer un précieux contrat de fourniture de repas en milieu scolaire qui s'était avéré tout à fait insatisfaisant.

I remember, as the member of a local authority, seeing a council waste time, effort and money trying to unscramble a valuable school meals contract that proved to be totally unsatisfactory.


Je me souviens de ma propre campagne électorale, qui était une nouvelle expérience pour moi car c'était la première fois que je me présentais à des élections. Je me souviens de toutes ces assemblées regroupant les candidats des cinq principaux partis et ceux de quatre très petits partis.

I remember my own election campaign, which was a first experience for me since I had never run for election before, going to all candidates meetings in which there were the five major parties represented as well as another four candidates from very minor parties.


Comme ex-travailleur dans le domaine du loisir et dans le domaine communautaire, comme directeur de service, je me souviens que toute l'approche de favoriser les travaux communautaires plutôt que l'emprisonnement des délinquants qui existe au Québec était une approche très utilisée par les municipalités et les services de loisirs. C'est une approche tout à fait efficace au Québec.

As a former service director in the field of recreational and community activities, I remember the approach in Quebec, which favoured community work instead of imprisonment for delinquents; municipalities and recreational services made much use of this approach, which has proved very effective in Quebec.


Tout jeune, je me souviens que tout était décidé par les fonds du ministère des Affaires indiennes.

As a young man, I remember that everything was decided by the funds of the Department of Indian Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souviens que tout ->

Date index: 2020-12-12
w