Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Je me souviens
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "souviens que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me souviens que notre très compétent greffier m'a déjà dit que, au Canada, le système de gouvernement britannique fait que nous avons le gouvernement au Parlement et nous avons le gouvernement de Sa Majesté qui siège dans les banquettes ministérielles, au Conseil privé, au Cabinet.

I remember the words of our very competent clerk who spoke to me one time and said that in this country, with the Westminster style, we have government in parliament and we have Her Majesty's government sitting in the front bench, the Privy Council, the cabinet.


Si je me souviens bien, notre convention collective comportait une disposition — j'ai été le premier dans notre institution à l'utiliser — indiquant que quiconque cherchant un emploi ou occupant un emploi dans un bureau municipal, provincial ou fédéral à titre de représentant élu a le droit de demander un congé sans solde, une telle demande ne peut pas être refusée sans raison valable.

If I remember correctly, we had a clause in our collective agreement — and I was the first one in our institution to use it — stating that anyone seeking or serving in municipal, provincial or federal office as an elected official has the right to request time off without pay, such request not being unreasonably denied.


Je me souviens de notre conversation au Comité des affaires étrangères et je me demande si c'est là en partie la raison de la baisse du nombre de militaires au Canada.

I remember our conversation at the Foreign Affairs Committee and I wonder if that is part of the reason that, in Canada, we have a decreasing number of actual soldiers.


Je me souviens que notre principale préoccupation était de réconcilier les besoins des consommateurs et la compétitivité des opérateurs européens de téléphonie mobile.

I remember that our main concern was to reconcile consumers’ needs and the competitiveness of the European mobile telephone industry and we have ultimately reconciled them wisely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me souviens que notre parti, qui était dans l'opposition, portait un intérêt tout particulier à cette question.

I recall that our party, in opposition, was particularly keen in bringing that issue forward.


Je me souviens de notre professeur nous montrant sur une carte où se déroulaient les événements, des voix à la radio et des photos dans les journaux des chars T-34 brûlés au centre de Budapest.

I can remember our school teacher showing us where the events were taking place on a map, the voices on the radio and photographs in the newspapers of burnt-out T-34 tanks in the centre of Budapest.


Je me souviens que notre collègue M. Pasqua a dit un jour, lorsqu'il était ministre français de l'Intérieur, que "La démocratie s'arrête là où commence la raison d'État" .

I recall that our colleague, Mr Pasqua, as France's French Minister of the Interior, once said that 'La démocratie s'arrête là où commence la raison d'Etat'.


Je me souviens que notre collègue M. Pasqua a dit un jour, lorsqu'il était ministre français de l'Intérieur, que "La démocratie s'arrête là où commence la raison d'État".

I recall that our colleague, Mr Pasqua, as France's French Minister of the Interior, once said that 'La démocratie s'arrête là où commence la raison d'Etat'.


Je ne me souviens pas que le président en exercice du Conseil ait mentionné cette déclaration, qui définit notre cadre ; je ne sais pas si cela est dû au fait que c'était un gouvernement socialiste qui l'avait adoptée, mais quoi qu'il en soit, comme il s'agissait de la présidence de l'Union, je lui recommande d'en tenir compte pour le mois de mai et M. Elles ne me contredira pas, puisque nous travaillons conjointement afin qu'à ce moment le gouverneme ...[+++]

I do not recall that the President-in-Office of the Council mentioned this declaration, which defines our framework; I do not know whether that is because a Socialist government adopted it, but in any case, as it was the Presidency of the Union, I recommend that he should take it into account this May, and Mr Elles will not deny this since we worked together at the time for the Spanish Government to push this very important declaration through the Council.


Je me souviens que notre comité a souvent transmis des recommandations au ministre accompagnées de commentaires.

I can recall many recommendations from this very committee going forth with comments to the minister.


w