Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant être présenté
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Présentable
Présentation des avis devant le Comité
Présenter à
Se présenter devant

Vertaling van "souvent présenté devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu

the President may appear before the Committee in order to be heard by it


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augment ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.






présentation des avis devant le Comité

submission of opinions to the plenary session


Pour dépasser l'impasse - Présentation du ministère des Communications du Québec devant le comité consultatif du CRTC portant sur la musique de langue française

A Way Out of the Impasse - A Submission by the ministère des Communications du Québec to the CRTC Advisory Committee on French-Language Music
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre présentation, et c'est pertinemment que je vous pose la question car c'est une préoccupation que j'ai souvent soulevée devant ce comité, certains pays semblent beaucoup plus performants que le Canada.

In your presentation, and I am asking you this question deliberately because this is a concern I have often voiced to the committee, it was apparent that certain countries seem to perform much better than Canada.


I. considérant que les organisations de la société civile et les défenseurs des droits de l'homme sont de plus en plus souvent confrontés au harcèlement, à des menaces et à des attaques, y compris la commission des droits de l'homme des Maldives (CDHM), qui a été traduite devant la Cour suprême pour haute trahison et atteinte à la Constitution après avoir présenté un rapport sur la situation des droits de l'homme en vue de l'exame ...[+++]

I. whereas civil society organisations and human rights defenders have increasingly faced harassment, threats and attacks, including the Human Rights Commission of the Maldives (HRCM), which was brought before the Supreme Court on charges of high treason and undermining the constitution for submitting a report on the state of human rights in the Maldives to the UN Human Rights Council Universal Periodic Review; whereas NGOs have been threatened with deregistration;


Effectivement, il est très utile et très important de conserver un intérêt très attentif, très présent à la suite de tous ces accords négociés, souvent en catimini, par des négociateurs fonctionnaires non élus et où les parlementaires sont mis trop souvent devant le fait accompli.

It is indeed vital to keep a close eye on all the agreements, often negotiated on the sly by officials who have not been elected and often presented to parliamentarians as a fait accompli.


Monsieur le président, j'ai souvent dit devant le comité que, à mon avis, le gouvernement du Canada est un chef de file en ce qui a trait aux rapports sommaires présentés au Parlement et aux citoyens, et ce, pour plusieurs raisons.

The last five years, maybe six if you extend it. I have frequently indicated to this committee, Mr. Chairman, that at the level of summary reporting to Parliament and to Canadians, I believe the Government of Canada is a world leader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien souvent, cependant, des victimes sont victimisées une deuxième fois lorsqu’elles se présentent devant un tribunal, et personne ne s’en soucie.

Very often, however, victims are victimised a second time when they come to court, and nobody cares.


Le 11 juin 2008, le premier ministre a présenté des excuses historiques devant la Chambre et devant tous les Canadiens, relativement à une triste réalité, à savoir que, durant plus d'un siècle, de très jeunes enfants ont souvent été arrachés à leurs foyers et placés dans des pensionnats indiens, afin de les isoler de ce qu'on croyait être l'influence négative de leurs familles, de leurs traditions et de leur culture.

On June 11, 2008, the Prime Minister made a historic apology before the House and all Canadians for the sad reality that for more than a century very young children were often forcibly removed from their homes and placed in Indian residential schools in order to isolate them from what was thought to be inferior influences of their families, traditions and cultures.


Je me suis souvent présenté devant vous ces derniers jours et je vous ai parlé des idées politiques de mon programme et du caractère de nos futurs rapports.

I have been given many occasions to stand before you recently and present both my policy ideas and the key guiding issues of our future relations.


Souvent, dans l'histoire de l'intégration européenne, le président de la Commission s'est présenté devant cette Assemblée pour dire que nous nous trouvions à la croisée des chemins.

In the history of European integration, the President of the Commission has often stood before this House and said that we find ourselves at a crossroads.


Ce sont ainsi deux voies opposées qui se présentent à nous, comme souvent dans l'histoire des découvertes humaines : d'une part, le chemin merveilleux de l'espoir thérapeutique s'ouvre devant nous ; d'autre part, la frontière angoissante qui nous sépare de la monstruosité éthique du clonage humain est tombée.

Two opposing paths thus open up, as often happens in the history of human discoveries: on the one hand, there opens the wonderful road of therapeutic hope; on the other, there lies the grim borderline with the ethical horror of human cloning.


Vous avez déjà souvent comparu devant le comité et vous savez donc que vous disposez d'une dizaine de minutes pour présenter votre exposé et que nous passerons ensuite à une période de questions.

You've appeared before this committee many times, so you know that you basically have around ten minutes to make your presentation and thereafter we'll engage in a question and answer session.




Anderen hebben gezocht naar : devant être présenté     présentable     présenter à     se présenter devant     souvent présenté devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent présenté devant ->

Date index: 2025-08-17
w