Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "souvent mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand je vais à Saint-Pierre et Miquelon pour traiter avec les Français — car nous y avons une commission mixte — j'amène souvent mon collègue de Terre-Neuve, qui ravit les Terre-Neuviens; ils sont ravis de voir une personne qui a une si grande maîtrise du français.

When I go to Saint-Pierre and Miquelon to deal with the French — because we have a joint commission there — I often go with my Newfoundland colleague, who delights the Newfoundlanders; they are delighted to see someone who has such great mastery of French.


Monsieur le président, je dois reconnaître aux membres du Comité des ressources humaines que j'envie souvent mon collègue, M. Manley, qu'on a chaudement applaudi l'an dernier pour avoir consacré 800 millions de dollars à un fonds pour l'innovation.

I must share, Mr. Chair, with our human resources committee that I often envy my colleague, Mr. Manley, who gets great reviews for his fund on innovation with the $800 billion he had last year.


Aussi, comme nous le rappelle souvent mon collègue de Sackville—Eastern Shore, le ministère concerné n'est pas seulement le ministère des Pêches.

As my colleague from Vancouver East pointed out, this act may be 139 years old, but it is the 139 years of mismanagement, of abuse of a precious resource that we are concerned with.


Mon groupe soutiendra le compromis proposé par notre rapporteur et soutenu par la commission des transports et du tourisme, mais je souligne tout de même que cette suspension, comme mon collègue Georg Jarzembowski le dit souvent au sujet de la règle du «créneau utilisé ou perdu», n’est prévue qu’à titre exceptionnel, pour une période donnée et ne donne pas le feu vert à d’autres suspensions.

My group will support the compromise proposed by our rapporteur and endorsed by the Committee on Transport and Tourism, but I stress that this suspension, as my colleague Georg Jarzembowski often says of the ‘use it or lose it’ clause, is a one-off for one period and does not represent a green light for further suspensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, mon collègue Ari Vatanen, un ancien champion bien connu dans le sport automobile, dit souvent que nous devrons tous mourir un jour ou l’autre, mais il ajoute que ce ne doit pas nécessairement être au volant d’une voiture.

– (PT) Mr President, my colleague Ari Vatanen, who is a well-known champion of motor sport, often says that we all have to die one day, but he adds that this does not have to happen at the wheel of a car.


- (EN) Madame la Présidente, je prends souvent les questions de M. Mitchell, mon collègue.

– Madam President, I often take questions for Mr Mitchell, my colleague.


Mon collègue Rasmussen a eu l’occasion de s’asseoir à la table de Nice, où il a contribué à négocier le traité de Nice, et j’ai eu souvent l’occasion d’en débattre avec lui.

My colleague Mr Nyrup Rasmussen had the opportunity to sit at the table in Nice, at which he helped negotiate the Treaty of Nice, and I have had frequent occasion to discuss this with him.


- (EN) Monsieur le Président, ce Parlement a souvent débattu de la question des syndicats en Colombie, mais je vous demande, en mon nom personnel et en celui de mon collègue, M. De Rossa, d’intervenir d’urgence pour défendre les travailleurs du syndicat Sintracarbon.

– Mr President, this Parliament has often discussed the issue of trade union rights in Colombia, but on behalf of myself and my colleague, Mr De Rossa, I ask you to intervene urgently in the defence of workers from the trade union Sintracarbon.


Je taquine souvent mon collègue, le ministre des Finances, en lui disant: «Mon cher collègue, vous vous êtes autant trompé dans vos prévisions budgétaires, d'année en année, que tous vos prédécesseurs».

I often kid my colleague, the Minister of Finance, telling him that he has been just as wrong in his forecasts over the years as all his predecessors.


Bien que j'appuie souvent mon collègue Michel Guimond à plusieurs égards, à cause de sa sagesse et de ses connaissances, cette fois, je ne suis pas d'accord avec lui sur le dernier point qu'il vient de soulever.

While I often support my colleague, Michel Guimond, in many respects, because of his wisdom and knowledge, this time, I do not agree with him on the last point he raised.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     souvent mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent mon collègue ->

Date index: 2023-06-14
w