L. considérant que le travail des enfants empêche beaucoup d'enfants d'aller à l'école, qui est considérée comme un luxe lorsque leur
revenu constitue un complément indispensable à la survie de toute leur famille; considérant que, sur l'ensemble des enfants qui travaillent, 120 millions d'entre eux ont un horaire à plein temps, ce qui a pour conséquence que
leur éducation est lacunaire, voire inexistante; considérant que, dans certains cas, dans des pays comme l'Inde et la Chine, l'éducation d'un enfant est int
...[+++]errompue parce que les parents émigrent pour aller travailler à l'étranger et ne peuvent pas laisser l'enfant sans surveillance pour qu'il termine sa scolarité,L. w
hereas child labour prevents many children from going to school, which is considered to be a luxury when their inc
ome is an essential supplement to ensure the survival of all the family; whereas 120 million of the total number of working children work full-time, with the result that their education is e
ither inadequate or non-existent; whereas in certain instances in countries such as India and China a child's education is i
...[+++]nterrupted because parents migrate to work as labourers abroad and cannot leave the child unattended to continue his/her education,