Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
Vous vous souvenez de moi...

Vertaling van "souvenez elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.




la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Taylor: Permettez-moi d'intervenir, sénateur Buchanan, mais vous vous souvenez peut-être que, lorsque vous étiez en Californie, il y a un an environ, avec le comité, la Californie achetait de l'électricité au Nevada, et qu'elle payait un supplément parce que le Nevada utilisait du charbon pour produire l'électricité.

Mr. Taylor: To interject, Senator Buchanan, you may recall when you were in California a year or so ago on this committee, California was buying electricity from Nevada, paying a premium because Nevada was manufacturing electricity by coal.


Elle est en vie (souvenez-vous de cela!)

She is alive (remember that one!)


Souvenez-vous qu'elle était conditionnelle à l'adoption du budget.

It was conditional, though, on the budget being passed.


En outre, au sein des États membres, elle varie probablement entre les institutions financières, j’en suis conscient également, mais souvenez-vous que nous n’en sommes qu’au début.

Furthermore, within Member States, it probably varies between financial institutions – I am aware of that too, but you must remember it is quite early days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu encore, la prétendue Union européenne, je mets «Union» entre guillemets, avec ses six malheureux projets de résolution dont aucun - souvenez-vous, c’était l’an dernier - n’a obtenu la moindre majorité, et avec son immense fatras de bonnes paroles inutiles et dérisoires, est restée muette, incroyablement passive face à une guerre et à une stratégie d’affrontement de civilisations dont elle est pourtant la première victime.

It is equally evident that what claims to be the European ‘Union’ – a term I put in quotation marks – with its six doomed draft resolutions, none of which – this was last year, as you will recall– obtained anything like a majority, and with its immense jumble of useless and derisory pieties, has remained silent, with a passivity defying belief in the face of a war and a strategy that pits civilisations against each other, with the EU itself the first victim.


Je dois aujourd’hui vous dire que, vous vous en souvenez, elle avait démissionné, elle s’est battue avec beaucoup de courage contre la maladie, et elle est décédée hier.

She fought against this illness with great courage but I have to tell you that she died yesterday.


À ce sujet, je crois, comme la présidente du Conseil vient de le rappeler - et je suis à 100 % d'accord avec elle - que le mode de travail à Doha a été plus transparent et a effectivement permis aux pays en développement, qui, comme vous vous en souvenez, étaient repartis de Seattle parfois frustrés, parfois furieux, de participer pleinement aux mécanismes de décision.

As the President-in-Office of the Council just pointed out – and I agree with her 100% – the working method in Doha was more transparent, which did indeed enable the developing countries, some of whom, as you may remember, had left Seattle frustrated, others furious, to play their full part in the decision-making mechanisms.


Souvenez-vous lorsque le Québec a adopté une loi restreignant l'usage de l'anglais sur l'affichage; 70 municipalités ontariennes ont adopté des résolutions, disant qu'elles étaient unilingues anglaises, en réaction à la résolution du Québec.

Seventy Ontario municipalities adopted resolutions proclaiming that they were unilingual English in reaction to Quebec's Bill 101.


Vous vous souvenez qu'au tout début, les gens du ministère, les fonctionnaires—je suis sûr et certain que vous vous en souvenez—vendaient l'idée que le projet de loi C-3 était un projet très flexible et que les provinces pourraient en faire à peu près ce qu'elles voulaient.

You will recall that, at the very beginning, the people from the department, the officials—I am positive that you recall this—were selling us on the idea that Bill C-3 was a very flexible bill and that the provinces could use it as they saw fit.


Souvenez-vous que l'ombudsman a carte blanche au sein des Forces canadiennes; il ou elle peut se pencher sur n'importe quelle question et commenter ce qu'il ou elle souhaite, et c'est pourquoi c'est l'ombudsman qui a soulevé la question à Borden.

Remember, the ombudsman has carte blanche to go where he or she wishes across the Canadian Forces and to comment on any issue, which is why this issue came out of Borden from the ombudsman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvenez elle ->

Date index: 2024-10-17
w