Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buissonnette équivoque
Cloisonnement non-porteur
Cloisonnement qui ne soutient pas de charge
De manière non équivoque
Faire erreur quand on soutient...
Le miroir équivoque
Personne qui appuie une motion
Personne qui soutient une motion
Résultat équivoque
Sans équivoque
électrocardiogramme équivoque
équivoque
être dans l'erreur quand on affirme...

Vertaling van "soutient sans équivoque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de manière non équivoque | sans équivoque

unequivocally


Le miroir équivoque : Rapport du Comité spécial du Sénat sur les moyens de communications de masse [ Le miroir équivoque ]

Uncertain Mirror: Report of the Special Senate Committee on Mass Media [ Uncertain Mirror ]


Former un réseau centré sur les employés et qui stimule, soutient et canalise l'innovation et la créativité.

To be an employee-driven network that stimulates, supports and channels innovation and creativity.


faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]

be mistaken in one's arguments


résultat équivoque

Equivocal result (qualifier value)




électrocardiogramme équivoque

ECG equivocal (finding)


cloisonnement non-porteur | cloisonnement qui ne soutient pas de charge

non-load-bearing bulkhead


personne qui appuie une motion | personne qui soutient une motion

seconder of a motion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, je pense que c'est une très petite mesure qui permettrait de reconnaître ce qui est un service très important. Et si ce projet de loi peut faire l'objet d'un vote, cela montrerait que le Parlement soutient sans équivoque les pompiers volontaires et les volontaires des services d'urgence dans tout le Canada.

Effectively, I think this is a very small step in the recognition of what is a very important service, and if we can make it votable, that would be one way that this Parliament could demonstrate its unequivocal support of volunteer firefighters and emergency service volunteers across Canada.


L'Église appuie de façon non équivoque le droit au mariage civil dans notre société et soutient que les collectivités peuvent décider par elles-mêmes si elles veulent offrir des cérémonies religieuses de mariage pour les couples.

The church unequivocally supports the right for civil marriage in our society and unequivocally supports that religious communities can determine for themselves whether or not to offer religious marriage ceremonies for couples.


Je voudrais simplement réitérer que notre groupe soutient sans équivoque la proposition de résolution du Parlement, mais que nous souhaitons également contester l’affirmation faite précédemment selon laquelle les arrêts de la Cour de justice européenne sont ambigus.

I would just like to clearly reiterate that our group fully supports Parliament’s motion for a resolution, but that we also wish to question the earlier assertion that the rulings of the European Court of Justice have been ambiguous.


La Commission soutient sans équivoque les appels à une transposition complète des directives 1000/43/CE et 2000/78/CE.

The Commission supports unequivocally the calls for the complete transposition of Directives 2000/43/EC and 2000/78/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le Conseil répète par ailleurs que l'Union européenne soutient pleinement le Tribunal spécial pour le Liban (TSL), juridiction indépendante créée par la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies et fondée sur les normes internationales de justice pénale les plus élevées, comme l'a réaffirmé sans équivoque le Secrétaire général de l'ONU dans une récente déclaration.

The Council also reaffirms the full support of the European Union for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UNSCR 1757 and following the highest judicial standards, as unequivocally reaffirmed in a recent statement by the UN Secretary-General.


Mon groupe soutient sans équivoque ce bon rapport.

My group supports this good report most emphatically.


Le premier est qu’il soutient sans équivoque une réforme de la PAC introduisant une plus grande rationalité économique, facilitant son application dans une Union européenne élargie et contribuant à débloquer les négociations dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce.

The first is that it unequivocally supports a reform of the CAP that makes it more rational from the economic point of view, that will make it easier to implement in an enlarged European Union and which helps to unblock negotiations in the World Trade Organisation.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission soutient sans équivoque les objectifs de la résolution dont nous discutons et estime que l'initiative du Parlement européen est utile et nécessaire car nous considérons, nous aussi, que davantage de progrès significatifs s'imposent pour que la Cour pénale internationale devienne enfin réalité.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission unreservedly supports the purpose of the motion being discussed here and considers the European Parliament’s initiative to be beneficial and useful because we too take the view that further important steps are needed if the international criminal court is ever to get off the ground.


Ainsi que l'a déclaré à Gaborone le président du Conseil de l'Union européenne, M. Pangalos, l'Union appuie sans équivoque le gouvernement démocratiquement élu du Lesotho et soutient les efforts de médiation entrepris par la communauté internationale pour aider le gouvernement du Lesotho dans la situation difficile qu'il connaît.

As the President of the Council of the European Union, Mr. P. Pangalos, has declared in Gaborone, the Union unequivocally supports the democratically elected government of Lesotho and supports the mediation efforts undertaken by the international Community to assist the Government of Lesotho at this difficult situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutient sans équivoque ->

Date index: 2021-09-18
w