Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutiendra et promouvra " (Frans → Engels) :

La Commission: – soutiendra la comparabilité des diplômes, crédits et systèmes d'enregistrement en coopérant et en dialoguant à l’échelle internationale; – améliorera la qualité de la mobilité par le renforcement de la charte Erasmus d'ici à la fin de 2013, y compris au moyen de l’adoption de lignes directrices pour l’auto‑évaluation et le suivi destinées aux EES; – promouvra la mise en œuvre de U‑Multirank, le nouvel instrument pluridimensionnel et international de classement des EES, aux fins d’améliorer la transparence entre les ...[+++]

The Commission will: – Foster the comparability of qualifications, credits and registration systems through international cooperation and dialogue; – Enhance the quality of mobility through a reinforced Erasmus Charter by the end of 2013 including through guidelines for HEIs for self-assessment and monitoring; – Promote the implementation of U-Multirank, the new multi-dimensional and international ranking tool for HEIs to enhance the transparency, comparability and benchmarking between HEIs; – Support cooperation with national promotion agencies and alumni associations by sharing information and coordinating joint actions in order to ...[+++]


Elle soutiendra notamment la mise sur pied d’une ORGP/d’un dispositif arctique et promouvra la protection de la biodiversité à travers la création de ZMP.

In particular, it will support the creation of an Arctic RFMO/Arrangement and promote biodiversity protection through the establishment of MPAs.


La Commission soutiendra des mécanismes visant à simplifier l'accès aux sources de financement existantes et proposera aux autorités de gestion des Fonds structurels et d’investissement européens, ainsi qu'aux parties intéressées, des modèles de financement «prêts à l’emploi» pour les instruments financiers, promouvra de nouveaux régimes de financement fondés sur le partage des risques et des bénéfices, élaborera de nouvelles techniques de financement et un appui en termes d’assistance technique.

The Commission will support ways to simplify access to existing financing and offer ‘off-the-shelf’ financing templates for financial instruments to the European Structural and Investment Funds managing authorities and interested stakeholders, promote new financing schemes based on risk and revenue sharing, develop new financing techniques and support in terms of technical assistance.


Pour ce faire, la Commission fera avancer l'application effective des deux directives sur la passation des marchés publics dans le domaine de la défense et sur les transferts au sein de l'UE, facilitera la participation transfrontières aux marchés publics dans le domaine de la défense, soutiendra le développement de normes industrielles et promouvra la contribution des politiques sectorielles, telles que les programmes spatiaux de l'Union, aux priorités communes en matière de sécurité et de défense.

To do so, the Commission will push ahead with the effective application of the two Directives on defence and security procurement and on EU transfers, facilitate the cross-border participation in defence procurement, support the development of industry standards, and promote the contribution of sectoral policies, such as EU space programmes, to common security and defence priorities.


Elle centralisera l'expertise et l'information, soutiendra les enquêtes criminelles et promouvra les solutions à l'échelle de l'UE.

It will pool expertise and information, support criminal investigations and promote EU-wide solutions.


«Erasmus pour tous» promouvra également la recherche et l’enseignement sur l’intégration européenne et soutiendra le sport pour tous.

Erasmus for All will also promote research and teaching on European integration, and support grassroots sport.


Étant donné qu’il a été établi que 2011 serait l’année de l’ouverture de nouvelles stations de traitement des eaux résiduaires, j’espère que l’Union européenne soutiendra, promouvra et encouragera la mise sur pied de cette commission pour le bassin du Jourdain.

As 2011 has been set for the coming into operation of new waste water treatment plants, I hope the European Union will support, promote and encourage the need to set up that Jordan River basin commission.


Celles-ci devraient être remplacées par un vrai programme pour le progrès et le développement social qui promouvra des services publics de haute qualité, soutiendra la production, les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises, estimant à leur juste valeur ceux qui travaillent, et créant plus d’emplois avec des droits, y compris des emplois pour les femmes et les jeunes.

These should be replaced with a real programme for progress and social development that will promote high-quality public services, support production and micro-, small and medium-sized businesses, valuing those who work, and creating more employment with rights, including jobs for women and young people.


En même temps, je voudrais toutefois souligner que le gouvernement de la République slovaque mène une enquête approfondie sur les incidents qui ont eu lieu dans le pays; le ministre de l’intérieur a informé la commission parlementaire compétente de la progression de ces investigations et je souhaite également vous assurer que dans sa déclaration, le gouvernement de la République slovaque a affirmé clairement et souligné qu’il respectera, soutiendra et promouvra tous les droits civils, y compris les droits des minorités nationales.

At the same time, however, I would like to emphasise that the Government of the Slovak Republic is thoroughly investigating the incidents that have occurred in the Slovak Republic; the Minister of the Interior has briefed the relevant parliamentary committee on the progress of these investigations and I also want to assure you that in its declaration the Government of the Slovak Republic has clearly declared and emphasised that it will adhere to, support and promote all civil rights, including the rights of national minorities.


Étant donné les témoignages croissants et l'inquiétude des citoyens concernant l'impact négatif de la réglementation de l'OMC relative aux brevets sur l'accès des populations pauvres aux médicaments, l'UE soutiendra-t-elle et promouvra-t-elle les propositions des pays en développement lors des prochains conseils TRIP et de la réunion des ministres de l'OMC au Qatar afin que les membres de l'OMC décident d'une part, de reconsidérer les implications de l'accord TRIP sur la santé publique et le développement et d'adopter un moratoire concernant les différends commerciaux avec les pays en développement à propos du respect de cet accord, en a ...[+++]

Given the mounting evidence and public concern about the negative impact of WTO patent rules on poor peoples’ access to medicines, will the EU support and promote proposals from developing countries at the forthcoming TRIPs Councils and the WTO ministerial meeting in Qatar for WTO members to agree a review of public health and development implications of TRIPs and a moratorium on trade disputes with developing countries over TRIPs compliance until the review is complete, together with a revision of the TRIPs Agreement to allow developing countries the option of reducing the length and scope of patents on public health grounds?


w