Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien supplémentaires soient » (Français → Anglais) :

Une poignée continue avec 2 poignées à angle droit peut tenir lieu de ces deux poignées en bout verticales et d’une poignée horizontale de plate-forme en bout, à condition que les dimensions et l’emplacement coïncident et que des pattes de soutien supplémentaires soient posées aux points d’angle et au centre et soient solidement fixées au wagon.

One continuous handhold with two right angle handholds, may take the place of two specified vertical end handholds and one horizontal end platform handhold, provided the dimensions and location coincide, and extra legs at points of angle and centre are provided and securely fastened to car.


14. insiste pour que toutes recettes versées au budget de l'Union provenant des amendes liées au prélèvement supplémentaire soient affectées au réinvestissement dans le secteur laitier, et que les autres recettes affectées provenant de l'agriculture en 2014-2015 soient conservées à la rubrique 2; estime que les prélèvements perçus en 2015 pour dépassement de quotas, notamment dans le secteur du lait, devraient être intégralement destinés aux mesures de soutien du marché et aux autres mesures ...[+++]

14. Insists that any revenue accruing to the EU budget deriving from the super levy fines shall be earmarked for reinvestment in the dairy sector, and that other assigned revenues from agriculture in 2014/2015 must remain under Heading 2; takes the view that the quota overrun charges levied in 2015, especially in the milk sector, should be used in their entirety for market support and other aid measures for the milk sector; welcomes the Commission's proposal to earmark those revenues to the EAGF;


4. demande que des fonds supplémentaires soient alloués au secteur du lait, afin d'atténuer les conséquences de la volatilité actuelle des prix au sein du secteur, de la suppression du système de quotas et de l'embargo russe; appelle à une augmentation du soutien financier consacré à l'organisation et au renforcement des organisations de producteurs du secteur des fruits et légumes, et insiste en outre sur le fait que certains sous-secteurs agricoles spécifiques, comme l'apiculture, ont besoin de fonds supplément ...[+++]

4. Demands that additional finance be allocated to the milk sector, in order to mitigate the impact of ongoing price volatility within the sector, the abolition of the quota system and the Russian embargo; calls for increased funding for the organisation and consolidation of producer organisations in the fruit and vegetable sector, and further insists that some specific agricultural sub-sectors, such as beekeeping, are in need of greater funding; highlights the importance of schemes for milk and fruit in schools, and proposes an increase in appropriations of EUR 20 million a year for the milk programme, in line with the vote of the Com ...[+++]


36. estime qu'il convient de définir avec précision les instruments de la coopération, en tenant compte des instruments et programmes disponibles et mettant plus particulièrement l'accent sur les échanges éducatifs et universitaires; demande que des ressources financières supplémentaires soient consacrées à la mise en place du partenariat oriental et au soutien de réformes, d'initiatives phares et de projets; demande que l'ensemble des six pays partenaires participe pleinement aux programmes de l'Union;

36. Considers that the cooperation instruments should be defined precisely, taking account of available instruments and programmes and focusing particularly on education and academic exchange; calls for additional financial resources to be provided for implementation of the EaP and support for reforms, flagship initiatives and projects; calls for the full participation of all six EaP partner countries in Union programmes;


Toutefois, nous avons besoin de ressources supplémentaires pour que nos services de santé et autre services de soutien soient accessibles aux jeunes Autochtones et fassent appel à eux; de plus, je parle spécialement de ceux qui vivent dans la rue, là où les soins de santé et l'information en matière de santé ne leur parvient peut-être pas.

However, the Aboriginal community requires additional resources for health and other support services that are accessible and involve Aboriginal youth, especially those living on the street, where adequate health care and health information may be unavailable to them.


4. note que l'économie moldave a bien résisté à la dépression économique mondiale, mais demande que des efforts supplémentaires soient faits pour assurer la croissance économique et le développement durables du pays; note que le soutien accordé à la République de Moldavie par l'Union européenne et les partenaires internationaux a été un facteur important pour faire face à une situation économique difficile, et que ce soutien doit être maintenu; souligne la nécessité d'attirer l'investissement étranger direct et ...[+++]

4. Notes that the Moldovan economy has well withstood the global economic downturn but calls for further efforts to create sustainable economic growth and development in the country; notes that the support of the EU and of the international partners of the Republic of Moldova was an important factor in dealing with the drastic economic situation and this support must continue; underlines the need to attract foreign direct investment and 'green-field' investment to create employment and replace emigration and the export of labour with the export of goods; stresses that the conclusions of a Comprehensive and Deep Free Trade Agreement be ...[+++]


Les initiatives lancées en 2010 comprenaient également le versement d'un montant supplémentaire annuel de 1 million de dollars au Fonds d'aide aux victimes, afin d'aider les provinces et territoires à faire en sorte que les services d'aide aux Autochtones victimes d'actes criminels soient adaptés à leur culture, qu'il s'agisse de nouveaux services ou non, et à améliorer le soutien apporté aux familles des femmes autochtones portées ...[+++]

The 2010 initiatives also included an additional $1 million annually to the victims fund, to help the provinces and territories adapt or develop culturally appropriate victim services for aboriginal victims of crime and enhance support for families of missing or murdered aboriginal women.


1. rappelle que les décisions liées à la politique fiscale, comme l'octroi d'incitations fiscales aux entreprises, constituent le principal moyen de croissance et d'augmentation de l'emploi, mais aussi de soutien aux investissements dans la recherche et le développement et dans des technologies respectueuses de l'environnement; souligne toutefois que, pour que la politique fiscale contribue réellement à la réalisation de la stratégie de Lisbonne, il est indispensable de contrôler en permanence le mode de redistribution des recettes supplémentaires générées ...[+++]

1. Recalls that decisions linked to fiscal policy, such as the provision of fiscal incentives to undertakings, are the main instrument for developing and increasing the number of jobs, but also for increasing RD investment and environmentally friendly technologies; stresses, however, that if fiscal policy is to make a substantive contribution to the Lisbon Strategy, the constant monitoring of the manner of redistributing additional revenue generated by such tax relief for undertakings is needed, with a view to ensuring that the additional revenue is in fact used to boost the labour market or make further investments in innovation and mo ...[+++]


Il faudrait à la fois protéger les victimes de l'auteur de l'infraction commise à leur encontre, et leur épargner des souffrances supplémentaires pendant la procédure en veillant à ce que leurs droits soient respectés durant les procès et à ce qu'elles bénéficient de l'aide et du soutien nécessaires pour se rétablir et obtenir réparation.

Victims should be protected from both the offender and from further distress during proceedings, ensuring that their rights are respected during trials and giving them the support they need to recover and get redress.


Certaines de ces indications sont fondées sur une décision de la Commission décision arrêtée en mars 2005, destinée à autoriser le soutien accordé au réseau DVB-T en Autriche au moyen de projets pilote et d'actions en faveur de la recherche; les mesures autorisées étaient les suivantes: subventions aux personnes pour l'achat de décodeurs pour toute plateforme afin d'empêcher que les ménages à faible revenu soient exclus de l'accès à la réception télévisuelle (dans le cas de Berlin-Brandebourg, la Commission s'est abstenue d'enquêter ...[+++]

Some of these indications are based on a Commission decision of March 2005 to approve support for DVB-T in Austria through pilot projects and research; subsidies to individuals for the purchase of set-top boxes for any platform to prevent the exclusion of low-income households from access to TV reception (in the case of Berlin-Brandenburg, the Commission did not further investigate such subsidies to 6000 households); grants to companies to develop innovative digital services; and subsidies to broadcasters to compensate for additional transmission costs when broadcasting analogue and digital TV in parallel (“simulcast phase”).


w