Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien de base dont vous avez » (Français → Anglais) :

De plus, il faut comprendre qu'il ne s'agit pas simplement de s'assurer qu'un médecin est accessible; il faut que les soins appropriés soient disponibles ou que vous puissiez obtenir le soutien de base dont vous avez besoin — par exemple, si vous avez un accident, que vous puissiez être stabilisé et transporté rapidement.

In addition, recognize it is not just about having a physician accessible but having appropriate care or a support for the basics, or if you have an accident, that you can be stabilized and transported quickly.


C'est une question très importante et nous vous fournirons tous les renseignements de base dont vous avez besoin afin de porter un jugement éclairé sur notre régime législatif et réglementaire, les principales politiques et les facteurs essentiels qui influencent les pratiques commerciales dans les marchés des services aériens.

It's a very important one, and we will give you all the background information you require to make some reasoned judgments on the legislative and regulatory regime, key policies, and the main factors influencing commercial behaviour in air service markets.


Le système de soutien d'experts dont vous avez parlé est utilisé de plus en plus et pourrait, par exemple, être utilisé dans le cours de rédaction de curriculum vitae qu'offre Joan.

The expert system you spoke of is essentially being used more and more, and could be used in Joan's resumé writing course, for instance.


Vous avez le droit d’être informé sur le contenu du mandat d’arrêt européen sur la base duquel vous avez été arrêté.

You have the right to be informed about the content of the European Arrest Warrant on the basis of which you have been arrested.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez pr ...[+++]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre pro ...[+++]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Vos données dactyloscopiques ne seront pas conservées dans la base de données Eurodac, mais, si vous avez déjà introduit une demande d’asile dans un autre pays, vous pouvez être renvoyé dans ce pays.

Your fingerprint data will not be stored in the Eurodac database, but if you have previously applied for asylum in another country, you may be sent back to that country.


Si vous avez 14 ans ou plus et que vous êtes appréhendé à l’occasion du franchissement irrégulier d’une frontière, vos empreintes digitales seront relevées et transmises à une base de données des empreintes digitales (“données dactyloscopiques“) dénommée “Eurodac”.

If you are 14 years of age or older and you are apprehended irregularly crossing a border, your fingerprints will be taken and transmitted to a fingerprint database called “Eurodac”.


Maintenant, dans le cas particulier du commerce électronique et de l'infrastructure de base dont vous avez besoin pour le réaliser, 55 parties contractantes ayant signé l'entente de base en matière de télécommunications de l'OMC, et cela inclut tous les membres de l'UE donc en réalité 69 pays.

Now, in the particular case of e-commerce and the basic infrastructure you need for that, 55 contracting parties to the WTO signed the basic telecommunications agreement, and that includes all the members of the EU, so in effect it's 69 countries.


Le sénateur Hubley: Ma question porte sur le programme de soutien du revenu dont vous avez parlé brièvement au début de votre exposé.

Senator Hubley: My question relates to the safety net that you touched upon briefly at the beginning of your presentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien de base dont vous avez ->

Date index: 2021-02-01
w