Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire durer notre prospérité

Vertaling van "soutenir notre prospérité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ensemble, assurons notre prospérité économique

Working Together for a Better Economic Future


faire durer notre prospérité

stretch out our prosperity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, il s'agit d'un travail sans fin dont l'éternel défi consiste à s'assurer que l'industrie canadienne des ressources demeure compétitive et continue de soutenir notre prospérité économique.

That being said, this kind of work is never finished, and our constant challenge is to ensure that the Canadian resource industry remains competitive and continues to support our economic prosperity.


Les possibilités, par exemple le retour sur l'investissement, que nous permettent d'envisager ces gens très motivés sur le terrain — qui font le lien entre les investisseurs, les vendeurs canadiens, peu importe; qui nous aident à acquérir la science et la technologie modernes indispensables, qui orientent les gens à travers les méandres des investissements dans un économie comme celle de la Chine, ce qui n'est pas particulièrement évident — je ne peux penser à une meilleure façon de générer la richesse dont nous avons besoin pour soutenir notre prospérité nationale.

The opportunities, and I think the return on investment, that we can get from having these highly motivated people out in the field — making the connections between Canadian investors, Canadian vendors, and whatever; helping us get the new science and technology that is necessary; and steering them through the difficulties of investing in an economy like China, which is not particularly straightforward — I cannot think of any better way to generate the wealth that we need to sustain our domestic prosperity.


C. considérant que la politique révisée devrait reposer sur une responsabilité mutuelle et un attachement commun aux valeurs et principes de l'Union, tels que la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et l'existence d'institutions publiques efficaces, responsables et transparentes, et que ces derniers présentent de l'intérêt tant pour les sociétés voisines que pour la nôtre du point de vue de la stabilité, de la sécurité et de la prospérité; que, malgré la complexité et les difficultés qui surviennent dans la pratique, l'Union doit co ...[+++]

C. whereas the revised policy should be based on mutual accountability and shared commitment to EU values and principles, including democracy, the rule of law, human rights and efficient, accountable and transparent public institutions, and whereas these are in the interest of neighbouring societies as much as of our own in terms of stability, security and prosperity; whereas, despite the complexities and challenges in practice, the EU must remain steadfastly in support of transition processes in all and any countries and democratisation, respect for human rights and the rule of law;


C. considérant que la politique révisée devrait reposer sur une responsabilité mutuelle et un attachement commun aux valeurs et principes de l'Union, tels que la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et l'existence d'institutions publiques efficaces, responsables et transparentes, et que ces derniers présentent de l'intérêt tant pour les sociétés voisines que pour la nôtre du point de vue de la stabilité, de la sécurité et de la prospérité; que, malgré la complexité et les difficultés qui surviennent dans la pratique, l'Union doit co ...[+++]

C. whereas the revised policy should be based on mutual accountability and shared commitment to EU values and principles, including democracy, the rule of law, human rights and efficient, accountable and transparent public institutions, and whereas these are in the interest of neighbouring societies as much as of our own in terms of stability, security and prosperity; whereas, despite the complexities and challenges in practice, the EU must remain steadfastly in support of transition processes in all and any countries and democratisation, respect for human rights and the rule of law;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’avons pas les ressources naturelles pour soutenir notre prospérité. Nous n’avons que notre matière grise, notre intelligence et notre créativité.

We do not have the natural resources to sustain our prosperity; we only have our brains, intelligence and creativity.


Pour ce faire, nous avons dû établir un système international pour gérer et pour soutenir notre prospérité au moyen d'organisations telles que l'Organisation mondiale du commerce et d'accords comme le protocole de Kyoto de la convention cadre des Nations Unies sur le changement climatique.

It has meant setting up an international system to manage and underpin our prosperity -- through such organisations as the World Trade Organisation and agreements like the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change.


De même, certaines régions des États membres actuels poursuivent toujours le processus de convergence et l’Union devra étudier quelle aide continue convient pour soutenir notre objectif commun, à savoir permettre à toutes les régions de converger vers le niveau de prospérité moyen de l’UE.

Equally, certain regions of existing Member States are still engaged in the convergence process, and the Union will need to consider what continued assistance is appropriate to support our shared objective of enabling all regions to converge on the EU average level of prosperity.


Pourtant, notre effort et notre but visent à soutenir autant que possible, précisément à travers une coopération aux formes multiples - et l'accord d'association en est une - les développements dans cette région, promouvoir la prospérité, créer des perspectives plus optimistes pour la région et améliorer nos relations avec un pays de la Méditerranée, un pays de notre voisinage.

However, what we are trying and aiming to do is precisely to use multiple means of cooperation, of which the association agreement is one, to do our best to support developments in the area, prosperity and better prospects for the area and relations with a country which belongs to the Mediterranean, which belongs to an area on our very doorstep.


En acceptant de négocier cet accord, les gouvernements du Canada ont reconnu à quel point le bon fonctionnement de notre économie intérieure est la clé de notre prospérité nationale et de notre capacité de soutenir la concurrence à l'échelle internationale.

In agreeing to negotiate the agreement, Canadian governments recognized that how well our domestic economy works is key to how we will prosper as a nation and how we will compete in the international economy.


Notre indépendance, notre prospérité et notre stabilité seront mieux servies par un renforcement des relations entre la CE et l'ASEAN et par un renforcement de la Communauté européenne - ce à quoi nous nous enmployons - et par un renforcement de l'ASEAN - ce que nous continuerons d'applaudir et de soutenir.

Our respective independence, prosperity and stability will be better served by a strengthening of the Asean-EC relationship. And by strengthening the European Community - which we are doing - and by strengthening Asean - which we will continue to applaude and support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir notre prospérité ->

Date index: 2021-06-29
w