La
commission rappelle également que, si les actions prévues dans la stratégie, sous la forme et au moment où elles seront incluses dans la proposi
tion relative à une nouvelle base juridique, vont néanmoins au-delà de l'année
2006, les montants devront être confirmés, soit par un accord sur une nouvelle perspective financière, soi
t par des décisions budgétaires annuelles ...[+++].
The Committee furthermore points out that, if the measures envisaged in the strategy are, on being incorporated into the proposal for a new legal framework, to extend beyond 2006, the finances will have to be confirmed, either by an agreement on a new Financial Perspective, or by annual Budget resolutions.