Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-tendant votre raisonnement " (Frans → Engels) :

À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

As of 15 June 2017, you will be able to use your mobile device when travelling in the EU, paying the same prices as at home, i.e. to roam like at home, subject to operators' fair use policies.


5. ne s'oppose pas au principe sous-tendant le raisonnement selon lequel une proportion de 1 % du budget constitue une réserve pour imprévus acceptable et accepte la proposition du Bureau, en tenant compte de la marge extrêmement restreinte de la rubrique 5, d'établir cette réserve 14 000 000 EUR;

5. While not disagreeing with the principle reasoning of a 1% share of the budget as a reasonable contingency reserve for unforeseen expenditure, agrees with the Bureau's proposal, taking into account the very restricted situation in heading 5, to set this reserve at EUR 14 million;


5. ne s'oppose pas au principe sous-tendant le raisonnement selon lequel une proportion de 1 % du budget constitue une réserve pour imprévus acceptable et accepte la proposition du Bureau, en tenant compte de la marge extrêmement restreinte de la rubrique 5, d'établir cette réserve 14 000 000 EUR;

5. While not disagreeing with the principle reasoning of a 1% share of the budget as a reasonable contingency reserve for unforeseen expenditure, agrees with the Bureau's proposal, taking into account the very restricted situation in heading 5, to set this reserve at EUR 14 million;


5. ne s'oppose pas au principe sous-tendant le raisonnement selon lequel une proportion de 1% du budget constitue une réserve pour imprévus acceptable et accepte la proposition du Bureau, en tenant compte de la marge extrêmement restreinte de la rubrique 5, d'établir cette réserve 14 000 000 EUR;

5. While not disagreeing with the principle reasoning of a 1% share of the budget as a reasonable contingency reserve for unforeseen expenditure, agrees with the Bureau's proposal, taking into account the very restricted situation in heading 5, to set this reserve at EUR 14 million;


Je comprends la logique sous-tendant votre raisonnement, mais je ne pense pas qu’elle résoudrait le problème.

I understand the logic of your thinking, but I do not think that it would solve the problem.


Votre Sous-comité croit comprendre que les « discussions récentes » mentionnées dans l’ordre de renvoi sont celles qui ont eu lieu au sein de votre Comité le 2 novembre 2006, ainsi que celles qui ont eu lieu au Sénat pendant la période des questions les 2, 3 et 6 novembre 2006, sous la rubrique « Le cabinet du leader du gouvernement – Les révélations aux médias concernant le voyage du Comité de la sécurité nationale et de la défense à Dubaï », de même que pendant les Affaires courantes, le 21 novembre 2006, sous la rubrique « Motion tendant à autoriser le Comité à étudier le bien-fondé des de ...[+++]

Your Subcommittee understands the reference to “recent discussions” in the order of reference to refer to discussions that took place in your Committee on November 2, 2006 and to discussions that took place in the Senate Chamber during Question Period on November 2, 3 and 6, 2006 under the heading “Office of the Leader of the Government – Media Leak on National Security and Defence Committee Trip to Dubai”, and on November 21, 2006 under the heading “Motion to Authorize Committee to Study Permissibility of Senators’ Staff Inquiring into the Travelling Details of Other Senators”.


Les individus devraient aussi être capables de reconnaître les caractéristiques essentielles d'une enquête scientifique et de communiquer des conclusions et le raisonnement les sous-tendant.

Individuals should also be able to recognise the essential features of scientific inquiry and have the ability to communicate the conclusions and reasoning that led to them.


Le raisonnement sous-tendant la hausse proposée est très simple: l’adhésion de dix pays, le 1er mai 2004, représentera une hausse de 66% en ce qui concerne le nombre d’États membres, une hausse de 20% de la population de l’Union et une hausse de 82% en termes de langues de travail.

The rationale for the proposed increase is very straightforward: the accession of ten countries on 1 May 2004 will bring a 66% increase in the number of Member States, a 20% increase in the population of the Union and an 82% increase in working languages.


Tout ce que je peux dire, c'est que j'ai trouvé intéressante la proposition de la Section nationale du droit de l'immigration et de la citoyenneté de l'Association du Barreau canadien, qui fait les recommandations suivantes à la page 22 de son rapport de novembre 2002 : Qu'un comité de surveillance tel que défini par la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité devrait avoir le mandat d'enquêter sur le caractère raisonnable de la preuve et des renseignements sous-tendant un certification en vertu de l'article alléguant ...[+++]

What I can say I found interesting is the proposal by the National Citizenship and Immigration Law Section of the Canadian Bar Association in their November 2002 submission, on page 19, where they recommend the following two items. One, a review committee as defined in the Canadian Security Intelligence Service Act should have the mandate to investigate the reasonableness of evidence or information underlying a section 17 certificate, alleging inadmissibility for terrorism, security, or organized crime against a citizen.


Il est le parrain du projet de loi S-228. Il vient nous expliquer le raisonnement sous-tendant les diverses dispositions du projet de loi.

He is the sponsor of Bill S-228 and he will explain to us the reasoning behind the various provisions of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-tendant votre raisonnement ->

Date index: 2022-06-17
w