Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-ministre avait effectivement " (Frans → Engels) :

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous savons aujourd'hui que le conseiller en éthique a confirmé que le premier ministre avait effectivement intérêt à ce que le terrain de golf adjacent à l'Auberge Grand-Mère soit une réussite au moment où cette dernière a reçu des millions de dollars.

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we have before us today a confirmation from the ethics counsellor that the Prime Minister indeed did have a stake in the golf course next to the Auberge Grand-Mère during the time that it received millions of dollars.


J'ai été très heureux d'apprendre le lendemain que le ministre avait effectivement bloqué cette transaction.

I was pleased to hear the very next day that the minister had, indeed, blocked that buyout.


M. John Christopher (analyste, Bibliothèque du Parlement): Il va falloir que je vérifie dans les transcriptions—nous ne les avons pas encore reçues—mais je pense que le sous-ministre avait effectivement dit que le processus se poursuivait. Il a dit que le ministère en était encore au tout début, et qu'il menait des consultations.

Mr. John Christopher (Analyst, Library of Parliament): I'll have to go back and look at the blues we haven't got them yet but I think the deputy said that they were proceeding.


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je fus autrefois rapporteur pour le plan d'action sociale qui nous avait été présenté par Mme Diamantopoulou et qui avait été élaboré sous la précédente présidence française sous la direction de Mme Aubry.

- (NL) Mr President, Commissioner, Minister, at the time I was rapporteur for the social action plan presented to us by Mrs Diamantopoulou and completed under the previous French Presidency under Mrs Aubry.


Le Ottawa Citizen rapportait aujourd'hui que David Pratt, le ministre de la Défense nationale, avait effectivement écrit à son sous-ministre suppléant à propos du déménagement dans le complexe de JDS Uniphase le 21 janvier dernier, soit près d'un mois après avoir promis au conseiller en éthique de ne pas intervenir davantage dans cette affaire.

Today in the Ottawa Citizen there is an article that points out that David Pratt, the Minister of National Defence, did indeed send correspondence to his acting deputy minister on the matter of the move to the JDS Uniphase campus on January 21, almost one month after he promised the Ethics Counsellor that he would not involve himself further in the matter.


À l’époque, il y avait une femme Premier ministre, aujourd’hui la femme du Premier ministre se promène sous le voile.

From where they had a woman prime minister, today the prime minister's wife goes round in a veil.


Je voudrais profiter de cette occasion pour souligner que mon pays, qui n’avait pas adhéré au traité il y a plusieurs années, l’a récemment approuvé et ratifié sous le ministre des affaires étrangères de l’époque, Georges Papandréou, et l’a appliqué au niveau de sa frontière avec la Turquie où, pour les raisons que nous comprenons tous, il y avait un front froid d’affrontement.

I should like to take this opportunity to point out that my country, which remained outside this Treaty several years ago, also recently agreed with and ratified the Treaty under the then Minister for Foreign Affairs, Georgos Papandreou, and has applied it in connection with its border with Turkey where, for reasons which we all understand, there was a cold front of confrontation.


Les problèmes que rencontre l'Afrique centrale ont effectivement reçu la plus haute priorité tout au long de la présidence belge du Conseil de l'UE, comme cela avait été annoncé par le Premier ministre M. Verhofstadt lors de la présentation du programme de la Présidence.

The problems in Central Africa have indeed been given the highest priority throughout the term of the Belgian presidency of the EU Council, as Prime Minister Verhofstadt announced at the presentation of the agenda of the presidency.


Enfin, sur ce point que vous avez évoqué, Monsieur Abitbol, de même que sur d'autres points critiques qui ont été soulevés, je voudrais rappeler tout simplement que c'est effectivement la Commission qui négocie au nom de l'Union, mais qu'elle le fait sous le contrôle de ses mandants, qui sont le Conseil de ministres et le Parlement.

Lastly, Mr Abitbol, on the point you made, as on other critical points that were made, I would simply remind you that although the Commission negotiates on behalf of the Union, it does so under the control of those who gave it its mandate, which are the Council of Ministers and Parliament.


Vous vous rappellerez que la Cour suprême a statué que le ministre avait effectivement cette obligation.

You will remember that the Supreme Court said that the minister does have the obligation to seek guarantees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-ministre avait effectivement ->

Date index: 2024-09-18
w