On vous donne une toute nouvelle trousse d'outils pour mieux faire votre travail, mais, dans votre rôle de ministre, allez-vous mettre sur pied un organisme de surveillance, soit la CCETP dont vous fixerez les orientations, soit un autre organisme qui fera en sorte que le programme de réformes que le commissaire veut mettre en œuvre le sera, et qu'il lui donnera, comme au peuple canadien, le sentiment d'avoir réalisé une réforme et de l'avoir fait, très rapidement?
You are getting a whole new set of tools to do the job better, but in your role, minister, will you create an oversight body that will be either that CRCC that you will give direction to or some other body that will ensure that that plan of reform that the commissioner wants to do will actually happen to the level that will bring about for him, as well as for the Canadian people, the sense that they have conducted a reform and that they have done it, very rapidly?