Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoise commune
Barbe de Saint-Jean
Blue-jean
Blue-jeans
Chasse-diable
Collant-jean
Collant-jeans
Dorchester
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de Saint-Jean
Herbe de St-Jean
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Jean
Jean délavé aux plombs
Jean lavé aux plombs
Jean legging
Jeans
Jeans délavé aux plombs
Jeans lavé aux plombs
Jegging
Jeggings
Mille-pertuis commun
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commun
Millepertuis commune
Millepertuis perforé
Pantalon de denim
Programme Jean Monnet
Projet Jean Monnet
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Sang de Saint-Jean
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Truchereau
Trucheron jaune
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean

Vertaling van "sous jean " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies


jeans délavé aux plombs [ jeans lavé aux plombs | jean délavé aux plombs | jean lavé aux plombs ]

shotgun-washed jeans


jean | jeans | pantalon de denim | blue-jean | blue-jeans

jeans


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]


armoise commune | herbe de la Saint-Jean | herbe de St-Jean

mugwort


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau

St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed


jegging | jeggings | jean legging | collant-jean | collant-jeans

jeggings | jegging | denim leggings | denim legging | jean legging | legging jeans


acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean

Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le 23 février 2018, une Conférence internationale de Haut niveau sur le Sahel s'est tenue à Bruxelles sous l'égide du Président de la République du Niger, Président en exercice du G5 Sahel, Issoufou Mahamadou, du Président de la Commission de l'Union Africaine, Moussa Faki Mahamat, du Secrétaire Général des Nations Unies, António Guterres et du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, au terme de laquelle les conclusions suivantes ont été tirées :

1. On 23 February 2018 an international high-level conference on the Sahel was held in Brussels under the aegis of Mahamadou Issoufou, President of the Republic of Niger and President-in-office of the G5 Sahel, Moussa Faki Mahamat, Chairperson of the African Union Commission, António Guterres, Secretary-General of the United Nations and Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, at the end of which the following conclusions were drawn:


Lorsqu'il a pris ses fonctions, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker a confié au commissaire spécialement chargé de la migration, Dimitris Avramopoulos, la mission de travailler, sous la coordination du premier vice-président Frans Timmermans, à une nouvelle politique migratoire, qui est l'une des dix priorités politiques de la Commission Juncker.

Upon taking office, European Commission President Jean-Claude Juncker entrusted a Commissioner with special responsibility for Migration, Dimitris Avramopoulos, to work under the coordination of First Vice-President Frans Timmermans on a new policy on migration, as one of the 10 Political Priorities of the Juncker Commission.


Le rôle joué par la communauté Jean Monnet ne doit pas être sous-estimé; au cours de mon mandat en tant que commissaire européen, j’ai pu mesurer à quel point les professionnels associés aux activités Jean Monnet avaient contribué à améliorer l'Europe.

The contribution of the Jean Monnet community cannot be underestimated; during my mandate as a European Commissioner I have greatly appreciated the role of Jean Monnet professionals in contributing to a better Europe.


Je voudrais consacrer quelques minutes, dans le cadre de mon intervention d'ouverture, à parler brièvement du rôle et du mandat de l'Agence de développement économique du Canada au sein de la province de Québec. Permettez-moi de souligner la présence, comme l'a fait Mme la présidente, du sous-ministre de l'Agence de développement économique du Canada, M. Renaud Caron; de M. Jocelyn Jacques, sous-ministre adjoint, Opérations; de M. Jean-Guy Saint-Martin, sous-ministre adjoint, Stratégie et Liaison; et de M. Pierre Bordeleau, directeur général, Gestion des ressources humaines, Finances et Administration, qui est accompagné de M. Jean-Pi ...[+++]

Allow me, as the Chair has done, to introduce the Deputy Minister of the Canada Economic Development Agency, Mr. Renaud Caron; Mr. Jocelyn Jacques, Assistant Deputy Minister, Operations; Mr. Guy St-Martin, Assistant Deputy Minister, Strategy and Liaison; and Mr. Pierre Bordeleau, Director General, Human Resources Management, Finance and Administration, who is accompanied by Mr. Jean-Pierre Thibault, Director General, Communications, who is not seated at the table with us due to lack of space.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits suivants, le pourcentage minimal de coton à cultiver selon les principes de la lutte intégrée, telle que définie ci-dessus, doit être de 60 %: T-shirts, corsages, chemises, jeans, pyjamas et vêtements de nuit, sous-vêtements et chaussettes.

For the following products the minimum percentage of the cotton that shall be grown according to IPM principles as defined above shall be 60 %: T-shirts, woman's tops, casual shirts, jeans, pyjamas and nightwear, underwear and socks.


Les produits suivants doivent contenir un minimum de 95 % de coton biologique: T-shirts, corsages, chemises, jeans, pyjamas et vêtements de nuit, sous-vêtements et chaussettes.

The cotton content of the following products shall contain a minimum of 95 % organic cotton: T-shirts, woman's tops, casual shirts, jeans, pyjamas and nightwear, underwear and socks.


5. Comme indiqué à l'article 3, les objectifs du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie sont poursuivis par la mise en œuvre de quatre programmes sectoriels, d'un programme transversal et du programme Jean Monnet, dénommés collectivement ci-après «les sous-programmes».

5. As set out in Article 3, the objectives of the Lifelong Learning Programme shall be pursued through the implementation of four sectoral programmes, one transversal programme, and the Jean Monnet programme, hereinafter collectively referred to as ‘the sub-programmes’.


En ce sens, l'actuel Parti libéral du Canada, l'actuel gouvernement libéral, fédéral et l'actuel premier ministre sont tout aussi responsables que ne l'étaient l'ancien Parti libéral du Canada sous Jean Chrétien, l'ancien gouvernement libéral sous Jean Chrétien, tout comme l'ex-premier ministre Jean Chrétien lui-même.

In this regard, the present Liberal Party of Canada, the current Liberal government and the current Prime Minister are all just as responsible as the former Liberal Party of Canada under Jean Chrétien, the former Liberal government under him and former Prime Minister Jean Chrétien himself.


Tel que vous l'avez demandé, je vais d'abord vous présenter les gens qui font partie de l'équipe: M. André Gladu, sous-ministre à Développement économique Canada; M. Jean-Guy Saint-Martin, sous-ministre adjoint, Stratégie et Liaison; M. Jocelyn Jacques, sous-ministre adjoint, Opérations; M. Pierre Bordeleau, directeur général, Gestion des ressources; M. Jean-Pierre Thibault, directeur général, Communications; Mme Rita Tremblay, chef de cabinet du sous-ministre; et M. Joachim Normand, mon chef de cabinet.

As you requested, I will begin by introducing my team: Mr. André Gladu, Deputy Minister, Economic Development Agency of Canada; Mr. Jean-Guy Saint-Martin, Assistant Deputy Minister, Strategy and Liaison; Mr. Jocelyn Jacques, Assistant Deputy Minister, Operations; Mr. Pierre Bordeleau, Director General, Resources Management; Mr. Jean-Pierre Thibault, Director General, Communications; Ms. Rita Tremblay, Executive Assistant to the Deputy Minister; and Mr. Joachim Normand, Executive Assistant to yours truly.


La DGX - Information, Communication, Culture et Audiovisuel - sous l'impulsion de son Commissaire Monsieur Marcelino Oreja, poursuit son action d'information auprès des milieux universitaires en étendant l'Action Jean Monnet aux trois nouveaux pays membres de l'Union et en assurant la nouvelle sélection en Pologne et Hongrie.

GX, Information, Communication, Culture and Audiovisual, on the initiative of its Commissioner Marcelino Oreja, is pursuing its information policy towards universities by extending the Jean Monnet Project to the three new member countries of the Union and securing a new selection of projects in Hungary and Poland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous jean ->

Date index: 2023-08-29
w