Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souplesse de cette approche devrait permettre " (Frans → Engels) :

La souplesse de cette approche devrait permettre d’attirer le maximum d’investisseurs dans les domaines d’investissement ciblés par l’EFSI.

The flexibility of that approach should maximise the potential to attract investors to the areas of investment targeted by the EFSI.


La souplesse de cette approche devrait permettre d’attirer le maximum d’investisseurs dans les domaines d’investissement ciblés par l’EFSI.

The flexibility of that approach should maximise the potential to attract investors to the areas of investment targeted by the EFSI.


La souplesse de cette approche devrait permettre d’attirer le maximum d’investisseurs dans les domaines d’investissement ciblés par l’EFSI.

The flexibility of this approach should maximise the potential to attract investors to the areas of investment targeted by the EFSI.


Cette approche devrait permettre de dépasser la vision à court terme et le mode de pensée cloisonné qui caractérisent les stratégies actuelles de l’Union.

This approach should overcome the short-termism and silo-thinking prevalent in current EU strategies.


Cette approche devrait permettre de renforcer l'efficacité des initiatives lancées dans le domaine de la migration et leur assurer une plus grande visibilité tout en contribuant à éviter les doubles emplois et la confusion.

This approach should ensure stronger impact and higher profile to migration initiatives, and help avoiding duplication and confusion.


Cette approche devrait permettre de réaliser une partie du potentiel de croissance supplémentaire qui a été identifié.

This should take us some way to the additional growth identified.


Cette approche devrait permettre de réaliser une partie du potentiel de croissance supplémentaire qui a été identifié.

This should take us some way to the additional growth identified.


En outre, cette approche devrait permettre aux parties intéressées d'aboutir elles-mêmes à des mesures optimales, notamment des solutions technologiques.

Moreover, this approach empowers stakeholders themselves to work out optimal measures, particularly technological solutions.


Cette approche devrait permettre de lutter contre « le nombre inacceptable de personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté dans l'Union », pour reprendre les termes du sommet de Lisbonne.

Such approach should counter what the Lisbon Summit called the 'unacceptable high number of people living below the poverty line in the European Union'.


Cette approche devrait permettre de lutter contre « le nombre inacceptable de personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté dans l'Union », pour reprendre les termes du sommet de Lisbonne.

Such approach should counter what the Lisbon Summit called the 'unacceptable high number of people living below the poverty line in the European Union'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souplesse de cette approche devrait permettre ->

Date index: 2025-06-29
w