Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné le commissaire špidla lorsque » (Français → Anglais) :

Comme l’a souligné le commissaire Špidla lorsque nous débattions de la discrimination à l’encontre des homosexuels il y a seulement quelques semaines de cela, nous avons malheureusement constaté que certains responsables politiques européens faisaient des déclarations inacceptables et que nous devions les combattre par des moyens politiques.

As Commissioner Špidla pointed out, when we discussed discrimination against homosexuals only a few weeks ago we saw that unfortunately some of Europe’s politicians say things that are unacceptable and we must fight them by political means.


C’est néanmoins un début, qui doit être salué car, comme l’a souligné le commissaire Špidla, le financement est la principale question en jeu.

Nevertheless, it is a start, and it is to be welcomed because, as Commissioner Špidla pointed out, financing is the biggest issue at hand.


Comme l’a souligné le commissaire Špidla, les professions de foi européennes sont nombreuses et bruyantes, mais en temps de crise, les responsables politiques veillent d’abord aux intérêts de leur propre pays.

As Commissioner Špidla pointed out, European professions of faith are many and loud but, when it comes to the crunch, political leaders look after their own country’s interests first.


Si le rapport Estrela introduit des amendements extrêmement positifs à la proposition de directive, il contient également des points litigieux qui, selon moi, n’ont pas leur place dans ce rapport et qui devraient donc en être retirés, comme l’a déjà souligné le commissaire Špidla.

Despite the fact that the Estrela report brings some very positive amendments to the draft directive, there are also some contentious points which in my opinion do not belong in this report and which must be removed, as Commissioner Špidla has already mentioned.


Vous mélangez deux concepts: comme l’a souligné le commissaire Špidla, le congé de maternité et le congé parental sont deux choses différentes.

You are confusing two issues here: maternity leave and parental leave are two different things – as you pointed out, Commissioner Špidla.


Lorsque l'application des règles communautaires sectorielles aboutit à la concurrence effective, le but est atteint et la règlementation doit être supprimée progressivement", a souligné le commissaire Reding.

“Where the application of EU telecom rules has led to effective competition, their purpose has been met and regulation needs to be phased out”, stressed Commissioner Reding.


Comme l’a souligné M. Vladimír Špidla, commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’égalité des chances, « cette directive est un instrument essentiel, tant pour garantir la libre prestation de services que pour prévenir le bradage social.

Vladimír Špidla, EU Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Commissioner, underlined: “This directive is a key instrument, both to ensure the freedom to provide services and to prevent social dumping.


Le commissaire Spidla a souligné quant à lui l'importance de l'investissement dans le capital humain pour le succès de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, ce qui implique un accroissement substantiel des ressources.

Commissioner Spidla referred to the importance of investing in human capital with view to the successful implementation of the Lisbon strategy, including a substantial increase in resources.


D’autre part, le Vice-Président Frattini et le Commissaire Spidla ont souligné que ces différents points de vue peuvent être conciliés : « si l’on veut que l’Europe dispose d’une stratégie commune globale en matière de migrations économiques, qui permettra de mieux gérer les flux migratoires et jouera un rôle crucial dans la réalisation de l’objectif de l’UE, qui est de devenir l’économie la plus compétitive, et qui permettra donc aussi d’atteindre les objectifs de Lisbonne».

However, Vice-President Frattini and Commissioner Spidla stressed that these different views need to be reconciled if: “Europe is to have a common comprehensive strategy on economic migration taking account of demographic changes and allowing for better management of migration flows. This will be crucial for achieving the EU’s aim of becoming the most competitive economy, and therefore for the fulfilment of the Lisbon objectives”


Ceci montre que nous sommes sérieux, lorsque nous disons que nous voulons donner aux gens davantage d'autonomie en ce qui concerne la Politique structurelle, ainsi qu'un plus grand pouvoir de décision", a souligné la Commissaire.

This shows that we are serious, when we say that we want to give people more autonomy in Structural Policy and greater decision-making power," the Commissioner stressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné le commissaire špidla lorsque ->

Date index: 2022-06-21
w