Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jamais vu
Jamais-vu
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "soulignerai jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Je ne soulignerai jamais assez l'importance de promouvoir et d'offrir l'accès à une éducation de qualité aux enfants et aux adolescents dans tous les pays touchés par la crise syrienne», a déclaré Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, au cours de la cérémonie de signature.

“I cannot stress enough the importance of promoting and providing access to quality education for children and young people in all countries affected by the Syrian crisis", said Johannes Hahn, EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations during the signing ceremony.


Je ne soulignerai jamais assez que nous devons garder nos jeunes chez nous et que nous devons participer à la recherche dans ces domaines et nous assurer de reconnaître certains des avantages des aliments biologiques, des aliments de santé, des herbes, etc.

I cannot emphasize enough that we have to keep our young people at home. We have to get them researching these areas and making sure some of the benefits of organic foods, health food products, herbs and so on are recognized.


Je ne soulignerai jamais assez qu'une herbe classifiée comme médicament n'a absolument rien à voir avec les autres médicaments.

I cannot emphasize enough that there is a very definite difference when it comes to a herb being classified as a drug.


Je ne soulignerai jamais assez à quel point il est nécessaire que nous comprenions que les problèmes d’Haïti ne sont pas faciles à résoudre car ils cachent des décennies d’absence de développement et d’État fonctionnel.

So I cannot stress strongly enough how critical it is for us to understand that Haiti’s problems are not easy to resolve, because at the heart of this problem is these decades of lack of development and the absence of a functional state.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne soulignerai jamais assez dans mes discours l'importance d'inscrire la ségrégation dans les écoles comme une discrimination dans la législation, ainsi qu'établit dans la directive sur la race 2000/43.

I am unable to emphasise enough in my speeches how important it is to declare segregation in schools to be discrimination in legislation, as laid down in the Race Directive 2000/43.


Je ne soulignerai jamais assez, devant cette Assemblée plénière, l’importance des objectifs du Millénaire, notamment dans le domaine de l’éducation et de la protection de la santé.

In this plenum, I cannot emphasise enough the importance of the Millennium Objectives, particularly in respect of health care and education.


Je ne soulignerai jamais assez, devant cette Assemblée plénière, l’importance des objectifs du Millénaire, notamment dans le domaine de l’éducation et de la protection de la santé.

In this plenum, I cannot emphasise enough the importance of the Millennium Objectives, particularly in respect of health care and education.


Je ne soulignerai jamais assez la nécessité d’une isolation correcte des bâtiments et, comme vient de le dire mon collègue, la nécessité de mettre fin au gaspillage d’énergie dans ces énormes blocs d’habitation que l’on trouve dans les pays d’Europe de l’Est qui sont maintenant membres de l’Union européenne.

I cannot overemphasise the need for proper building insulation and, as my colleague just said, the need to stop the waste of energy in these enormous slab blocks in the Eastern European countries that are now in the European Union.


Cependant, et c'est la clé, je ne soulignerai jamais assez l'importance d'examiner toutes les solutions possibles avant de nous lancer et je dois être d'accord avec ma collègue de Vancouver-Est là-dessus dans un programme de contrôle draconien qui ne peut réussir et qui pourrait même causer des torts irréversibles.

However, and this is the key, I cannot emphasize enough the importance of exploring all possible options before embarking on and I have to agree with my colleague from Vancouver East a drastic control program that cannot succeed and indeed one that could cause irreversible harm.


Je ne soulignerai jamais assez le fait que cette mesure ne porte que sur la prestation de services publicitaires à des annonceurs canadiens.

I cannot overemphasize the fact that this measure deals only with supplied advertising services to Canadian advertisers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignerai jamais ->

Date index: 2022-10-22
w