Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner que nous suivons attentivement " (Frans → Engels) :

Nous ne voulons pas accomplir le même travail que votre comité; c'est pourquoi nous suivons attentivement ce que vous faites.

We do not want to duplicate the work of this committee, and all of us are following closely the work of this committee.


Nous suivons attentivement les témoignages.

We have been following the testimony closely.


De fait, nous nous y intéressons depuis fort longtemps, soit depuis 1988 environ, et nous suivons attentivement l'évolution de ce dossier.

In fact, we spotted this issue many years ago, somewhere around 1988, and have been following its evolution very carefully since then.


Pour conclure, je voudrais souligner que nous suivons attentivement l'évolution du dossier et que nous sommes en contact avec toutes les parties compétentes au titre de la convention d'Espoo, avec les parties concernées et avec le promoteur du projet.

In conclusion, I wish to stress that we are monitoring developments and that we are in contact with the responsible parties of the Espoo Convention, with the parties involved and with the contractor.


Nous suivons attentivement la progression de ce projet de loi et nous nous efforçons de faire en sorte que les législateurs américains tiennent compte des préoccupations du Canada. Il faudrait préciser qu'il est loin d'être certain que ce projet de loi devienne loi.

We are following this bill closely and working to ensure that Canada's concerns are taken into account by the U.S. lawmakers.


J’ai soutenu cette résolution parce qu’elle constitue une déclaration très importante de notre institution, qui témoigne du fait que nous suivons attentivement l’évolution de la démocratie en Ukraine.

I endorsed the resolution, because it is a very important declaration of our institution which testifies to the fact that we are carefully following the development of democracy in Ukraine.


Nous suivons attentivement et avec inquiétude la tendance du pays à se radicaliser au niveau politique.

We are closely following with concern the tendency towards political radicalisation.


Nous suivons attentivement la situation des droits de l'homme dans ce pays depuis plusieurs années.

We have been closely monitoring the human rights situation there for several years.


Nous suivons attentivement les événements à Mindanao et dans les îles voisines.

We are following events in Mindanao and the neighbouring islands closely.


L'interlining est une pratique qui a quasiment disparu aux Etats-Unis alors qu'elle profite véritablement aux voyageurs; - la proposition de mesures d'urgence nous permettant d'intervenir lorsqu'une compagnie aérienne se livre à des pratiques prédatoires detinées à éliminer des concurrents de moindre importance 'inonder une route de nouveaux services, pratiquer des tarifs inférieurs aux coûts, accorder des avantages spéciaux aux agences de voyage, abuser des avantages accordés aux clients réguliers). Vous noterez également que nous suivons attentivement toute ...[+++]

Interlining is a practice which has virtually disppaeared in the United States, yet is a real benefit to travellers; - proposing emergency measures which will allow us to step in when an airline is using predatory practices to wipe out smaller competitors (swamping a route with new services, undercutting below cost, granting special inducements to travel agents, abusing loyalty benefits) You will also be aware that we are looking carefully at a series of new developments in air transport, such as the Air France takeover of UTA and the Sabena-British Airways-KLM venture - to see what effect they are likely to have on competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que nous suivons attentivement ->

Date index: 2021-07-06
w